Képviselőházi irományok, 1931. V. kötet • 325-440. sz.
Irományszámok - 1931-351. Törvényjavaslat a Bukarestben 1932. év szeptember hó 28-án kelt magyar-román vasúti határállomási Egyezmény becikkelyezéséről
351. szám. 193 respectifs voyageront avec les trains franchissant la frontière. (3) Afin d'éviter la nécessité de faire arrêter les trains au point de frontière, les deux Parties Contractantes permet teront, que les agents de douane et de police-frontière de l'autre Partie Contractante," revêtus de leurs uniformes prescrits, puissent voyager avec les trains franchissant la frontière jusqu'à la gare-frontière voisine, c'està-dire, qu'ils puissent monter dans les trains circulant dans la direction contraire, même dans cette gare-frontière. (4) Ces agents sont autorisés de garder sur eux leurs armes blanches et leurs revolvers réglementaires. (5) Les Administrations de chemins de fer assureront réciproquement à ces agents de contrôle le voyage gratuit entre les deux gares-frontières. Article 16. La conduite et les rapports du 'personnel étranger arrivant en service dans les gares-frontières. (1) Les Administrations de chemins de fer devront prendre soir à ce que le personnel de chemins de fer et de postes, ainsi que les agents de contrôle, mentionnées à l'article 15, arrivant dans les gares-frontières, puissent attendre jusqu'au moment de leur retour dans des locaux convenables. (2) Le personnel de chemins de fer étranger doit se conformer, pendant son séjour dans la gare-frontière, aux dispositions de service des agents de l'Administration de chemins de fer exploitante. (3) Pour tout ce qui concerne le service et la discipline, tous les agents étrangers relèveront exclusivement de leurs autorités compétentes. (4) Les agents étrangers arrivant à la gare-frontière y jouiront de la même protection juridique que les propres ressortissants de l'Etat où est située la gare-frontière respective. D'autre part ils sont soumis aux lois pénales et règlements de police et de douane de cet Etat. Képv. iromány. f9ÏÏÏ—19BB. V. kötet. közegek a határon áthaladó vonatokkal fognak utazni. (3) Avégből, hogy elkerültessék annak szükségessége, hogy a vonatok a határpontnál megállíttassanak, mind két Szerződő Fél meg fogja engedni, hogy a másik Szerződő Fél előírt egyenruhába öltözött vám- és határrendészeti közegei, a határon átmenő vonatokkal egészen a szomszédos határállomásig utazhassanak, illetőleg az ellenkező irányban közlekedő vonatokra ugyanezen állomáson felszállhassanak. - (*) Ezek a közegek előírásszerű oldalfegyvereiket és revolvereiket maguknál tarthatják. (5) A vasútigazgatások ezeknek az ellenőrző közegeknek a két határállomás között kölcsönösen díjmentes utazást fognak biztosítani. 16. cikk. A határállomásokra szolgálatilag bejáró idegen személyzet magatartása és viszonyai. (1) A vasútigazgatásoknak gondoskodniuk kell arról, hogy a vasúti és postaszemélyzet, valamint a 15. cikkben említett ellenőrző közegek, akik a határállomásokra bejárnak, visszatérésükig alkalmas helyiségekben várakozhassanak. (2) Az idegen vasúti személyzetnek a határállomásban való tartózkodása alatt alkalmazkodnia kell az üzemet vivő vasútigazgatás közegeinek szolgálati rendelkezéseihez. (3) Szolgálati és fegyelmi tekintetben az összes idegen közegek kizárólag a saját illetékes hatóságaik alá tartoznak. (4) A határállomásra bejáró idegen közegek ott ugyanolyan jogi védelemben részesülnek, mint amaz Állam alattvalói, amelyben fekszik az illető határállomás. Viszont alá vannak vetve ugyanezen Állam büntetőtörvényeinek és vám- és rendőri szabályzatainak. 25