Képviselőházi irományok, 1927. XXI. kötet • 938-980. sz.

Irományszámok - 1927-939. Törvényjavaslat a trianoni szerződésből fólyó kötelezettségekre vonatkozó egyezmények becikkelyezéséről

939. szám. 191 « Le Gouvernement hongrois est mis par là dans une situation qui ne lui laisse pas d'autre possibilité que d'as­sumer le paiement des sentences en question, selon les modalités contenues dans l'article 2, paragraphe 3 de l'Accord I. » 3. M . Titulesco, au nom de la Délé­gation roumaine, fait la déclaration suivante : « Il est bien entendu que pour * l'acquittement total de ses obligations envers le Fonds agraire, la Roumanie n'a pas d'autres obligations que celle de verser les annuités prévues à l'ar­ticle 9, paragraphe a) de l'Accord III. » Le Président, au nom delà Conférence, se déclare d'accord. M. Titulesco continue : « Concernant l'article 9, paragraphe a) il est entendu que le premier ver­sement (soit 250.000 couronnes-or) est fixé le l w Juillet 1931, les paiements étant faits à termes échus. » Le Président, au nom de la Conférence, se déclare d'accord. 4. M. Fotitch : Il est entendu que le premier paiement de la Yougoslavie pour son annuité prévue à l'article 10 de Accord III, aura lieu le 1 er Juillet 1931. Le Président, au nom delà Conférence, se déclare d'accord. 5. M. Titulesco ajoute à ses précé­dentes déclarations : « L'Accord N° I ne visant que les obligations financières de la Hongrie, je tiens à spécifier pour éviter tout ma­lentendu à l'avenir que les droits que le Traité de Trianon confère à la Rou­manie quant aux archives, musées, souvenirs artistiques et historiques, etc. . . . restent entiers. » 6. Le Président de la Délégation hon­groise répond : 1924. évben kötött egyezmények értel­mével. A magyar Kormány ezáltal egy új helyzet előtt áll, amely részére csak azt a lehetőséget hagyja, hogy magára vállalja a kérdéses ítéletekből folyó fizetéseket az I. számú egyezmény 2. cikkének 3. pontjában foglalt módo­zatok szerint.» 3. Titulescu úr a román Bizottság nevében a következő kijelentést teszi : «Kétségen kívül áll, hogy Romá­nia az agráralappal szemben fenn­álló öszszes kötelezettségeinek teljesí­tése fejében csak arra köteles, hogy a III. számú egyezmény 9. cikkének a) pontjában meghatározott évi rész­leteket befizesse.» Elnök a Konferencia nevében egyet­értését fejezi ki. Titulescu úr folytatólag kijelenti : «Ami a 9. cikk a) pontját illeti, kétségen kívül áll, hogy az első részletfizetés (vagyis 250.000 arany­korona) 1931. július 1-én esedékes, minthogy a fizetések utólagos részle­tekben fizetendők.» Elnök a Konferencia nevében egyet­értését fejezi ki. 4. Fotitch úr: «Kétségen kívül áll, hogy Jugoszlávia a III. egyezmény 10. cikkében meghatározott évi fizetésre az első részletet 1931. július 1-én fogja teljesíteni. Elnök a Konferencia nevében egyet­értését fejezi ki. 5. Titulescu úr még folytatólag kije­lenti : «Minthogy az I. számú Egyezmény csak Magyarország pénzügyi kötele­zettségeire vonatkozik, szükségesnek tartom minden jövőbeni félreértés kike­rülése végett hangsúlyozni, hogy azok a jogok, amelyeket a * trianoni béke­szerződés Romániának a levéltárak, múzeumok, művészeti és történelmi em­lékek stb. tekintetében biztosít, a ma­guk teljességében fennmaradnak.» 6. A magyar Küldöttség Elnöke a kö­vetkezőképpen válaszol :

Next

/
Oldalképek
Tartalom