Képviselőházi irományok, 1927. XVI. kötet • 718-785. sz.

Irományszámok - 1927-746. Törvényjavaslat az Osztrák Köztársasággal Budapesten, 1928. évi június hó 25-ikén kötött adóügyi jogvédelem és jogsegély szerződés becikkelyezéséről

746. szám. 300 eljárás alkalmazása folytán merültek fel, továbbá a végrehajtási eljárással járó oly készkiadások, amelyek a kö­telezettől be nem hajthatók. X. Cikk. A végrehajtási eljárásnál nyújtandó jogsegély tekintetében en­nek a Szerződésnek a szabályai irány­adók, hacsak a XI— XIII. Cikkek ettől eltérő rendelkezéseket nem tar­talmaznak. ! , XI. Cikk. (1) Közadóügyekben ho­zott végrehajtható és megtámadhatat­lan intézkedések (határozatok, végzé­sek, rendeletek) kívánságra költség­mentesen elismerendők és végrehaj ta­tandók, kivéve azokat az intézkedése­ket, amelyek kizárólag valamely igény biztosítását célozzák (XII. Cikk). Az elismerésnek világosan kifejezésre kell jutni. A végrehajtásra vonatkozó in­dítvány megtételére és átvételére a Magyar Királyság részéről a magyar királyi pénzügyminiszter, az Osztrák Köztársaság részéről a szövetségi pénz­ügyminiszter illetékes. A megkereső Állam végrehajtható igényeinek elis­merésénél és végrehajtásánál a végre­hajtható és megtámadhatatlan intéz­kedés, illetőleg a hátraléki kimutatás szolgál alapul. Az elismerés mind a két Állam részéről a pénzügyminiszter által történik. (2) Az első bekezdésben körülírt intézkedések a felek meghallgatása nélkül, közigazgatási, avagy bírói úton annak az Államnak a törvényei szerint hajtatnak végre, amelyben a végre­hajtás történik. A megkereső Állam igényeinek végrehajtása a megkeresett Államban ugyanazon eljárási szabá­lyok szerint és ugyanazon közegek által történik, amelyek az Állam (Szövet­ség) saját közadó igényeinek végre­hajtására rendelkezésre állanak. A bírói végrehajtási eljárás engedélye­zésére a Magyar Királyságban az arra illetékes hatóság, az Osztrák Köztár­saságban a törvényes rendelkezések die Anwendung einer besonderen Form gemäss Artikel VIII, erster Absatz, entstanden sind, ferner Barauslagen des Exekutionsverfahrens, die beim Verpflichteten nicht einbringlich sind. Artikel X. Auf die Rechtshilfe im Vollstreckungsverfahren finden die Bestimmungen dieses Vertrages An­wendung, soweit nicht in den Artikeln XI bis XIII etwas Abweichendes an­geordnet ist. Artikel XI. (1) Vollstreckbare und unanfechtbare Verfügungen (Entschei­dungen, Beschlüsse, Anordnungen) in Abgabensachen sind auf Antrag kosten­frei anzuerkennen und zu vollstrecken ; ausgenommen sind Verfügungen, die lediglich die Sicherstellung eines An­spruches zum Gegenstande haben (Ar­tikel XII). Die Anerkennung muss ausdrücklich ausgesprochen werden. Zur Stellung und Entgegennahme des Antrages auf Vollstreckung ist auf Seiten der Republik Österreich der Bundesminister für Finanzen, auf Sei­ten des Königreiches Ungarn der kö­niglich ungarische Finanzminister zu­ständig. Als Unterlage der Anerken­nung und Vollstreckung von voll­streckbaren Ansprüchen des ersuchen­den Staates dient die vollstreckbare und unanfechtbare Verfügung oder der Rückstandsausweis. Die Anerkennung erfolgt in beiden Staaten durch den Finanzminister. (2) Die im ersten Absatz bezeichne­ten Verfügungen werden ohne Anhö­rung der Parteien im Verwaltungs­wege oder durch das Gericht gemäss der Gesetzgebung des Staates voll­streckt, in dem die Vollstreckung be­trieben wird. Die Vollstreckung von Ansprüchen des ersuchenden Staates wird im ersuchten Staate mit denselben Mitteln des Verfahrens und von den­selben Organen durchgeführt, die für die Vollstreckung eigener Abgabenan­sprüche des Staates (Bundes) zur Ver­fügung stehen. Zur Bewilligung der gerichtlichen Exekution ist in der Re­publik Österreich das nach den ge-

Next

/
Oldalképek
Tartalom