Képviselőházi irományok, 1927. XIV. kötet • 630-647. sz.

Irományszámok - 1927-630. Törvényjavaslat a Washingtonbabn 1927. november hó 25-én kelt Nemzetközi rádiótáviró-egyezmény becikkelyezéséről

12 630. szám. par l'intermédiaire de Bureau inter­national de l'Union télégraphique, les lois et les textes réglementaires qui auraient déjà été promulgués ou qui viendraient à l'être, dans leurs Pays, relativement à l'objet de la présente Convention. Article 22. Installations navales et mili­taires. § 1. Les Gouvernements contractants conservent leur entière liberté relati­vement aux installations radioélec­triques non prévues à l'Article 2. et, notamment, aux installations navales et militaires. § 2. Toutes ces installations et sta­tions doivent, autant que possible, observer les dispositions réglementaires relatives aux secours à prêter en cas de détresse et aux mesures à prendre pour empêcher le brouillage. Elles doi­vent aussi, autant que possible, obser­ver les dispositions réglementaires en ce qui concerne les types d'ondes et les fréquences à utiliser, selon le genre de service que lesdites stations aus­surent. § 3. Toutefois, lorsque ces installa­tions et stations font un échange de correspondance publique ou parti­cipent aux services spéciaux régis par les Règlements annexés à la présente Convention, elles doivent se conformer, en général, aux prescriptions régle­mentaires pour l'exécution de ces ser­vices. Article 23. Mise à exécution, durée et dénonciation. § 1. La présente Convention sera mise à exécution à partir du 1 er Jan­vier 1929 ; elle demeurera en vigueur pendant un temps indéterminé et jusqu'à l'expiration d'une année à partir du jour où la dénonciation en sera faite. § 2. La dénonciation ne produit son effet qu'à l'égard du Gouvernement nemzetközi irodája útján kölcsönösen közlik egymással azokat a törvényeket és szabályrendeleteket, amelyeket en­nek az egyezménynek tárgyára vonat­kozóan országukban már közzétettek, vagy ezután fognak közzétenni. 22. cikk. Tengerészeti és katonai be­rendezések. 1. §. A szerződő Kormányok telje­sen szabad kezet tartanak fenn ma­guknak azokra a rádióberendezésekre, amelyekről a 2. cikk nem intézkedik, főként a tengerészeti és katonai be­rendezésekre. 2. §. Mindezeknek a berendezések­nek és állomásoknak is lehetőleg figye­lembe* kell venniök a veszély esetén való segélynyújtásra és a zavarok meg­akadályozására előírt rendelkezéseket. Lehetőleg alkalmazkodniuk kell to­vábbá ezeknek — az állomások által ellátott szolgálat neme szerint — a hullámtípusokra és a használandó frek­venciára előírt rendelkezésekhez is. 3. §. Ha ezek a berendezések és állomások a nyilvános forgalomban is részt vesznek vagy az ehhez az Egyez­ményhez csatolt Szabályzatokban elő­írt külön szolgálatokat is ellátják, e szolgálatok teljesítésénél általában kö­telesek a szabályozó rendelkezésekhez alkalmazkodni. 23, cikk. Életbeléptetés, tartam és fel­mondás. 1. §. Ez az Egyezmény 1929. január hó 1-én lép életbe és határozatlan időig, illetve felmondás esetén a fel­mondás napjától számítandó egy évig marad érvényben. 2. §. À felmondás csak arra a Kor­mányra hatályos, amelynek nevében

Next

/
Oldalképek
Tartalom