Képviselőházi irományok, 1927. XI. kötet • 522-589. sz.
Irományszámok - 1927-522. A m. kir. pénzügyminiszter jelentése a vámtarifáról szóló 1924. évi XXI. t.-c. 2. §-a alapján tett intézkedésekről
20 522. szám. mellett, az l/M. E. számú rendelet alapján eddig fennállott kedvezményes vámtétel közötti különbözetet visszatéríttesse. Hasonlóan felhatalmazást nyer a m. kir. pénzügyminiszter, hogy a kereskedelemügyi m. kir. miniszterrel egyetértőleg napilapok állandó képesmellékleteinek előállításához szükséges simított nyomópapirosra, valamint mélynyomással készülő képes folyóiratoknak előállítására szolgáló simított rotációs nyomópapirosra m 2-kint 55—80 g súlyhatárok között évente legfeljebb 12.000 q erejéig, a m. kir. központi vámigazgatóságnál történt utólagos igazolás feltétele mellett, az l/M. E. számú rendelet alapján a 497/b) t. sz. tekintetében eddig fennállott kedvezményes vámtétel és az ezentúl fennálló* vámtétel közötti, különbözetet visszatéríttesse. Felhatalmazta tik végül a m. kir. pénzügyminiszter, hogy a kereskedelemügyi m. kir. miniszterrel egyetértőleg iskolai irkákat és hasonló tanszeszereket kiadó vállalatok részére e célra szükséges s a 497/6J és c) t. sz.-ok alá tartozó papiros számára összesen legfeljebb 6000 métermázsa erejéig^. 1926. évi november hó 30-áig bezárólag való elvámolás feltétele mellett az. eddig fennállott kedvezményes vámtétel melletti behozatalra engedélyt adjon. B) A magyar kir. minisztériumnak a vámtarifáról szóló 1924. évi XXI. törvénycikk 2. §-a alapján tett intézkedéseiről szóló 1925. évi 6480/M. E. számú rendeletének 1. §-ában a b) pont alatt foglalt következő rendelkezést r »619ja) 1. t. sz.-ból. Kalapfonadék kizárólag tagalból vagy- tagalból szalmával keverten fonva« törölni kell. 4. §. Az 1924. évi XXL törvénycikk 2. §-ának utolsó bekezdésében foglalt felhatalmazás alapján a m. kir. minisztérium az említett törvény mellékletét képező vámtarifa szövegében a következő változtatásokat teszik melyek a helyes értelmezés, hézagok pótlása és hasonlók érdekében szükségesek : 131. t. sz. Jegyzet. A 225. szám helyett 16 írandó. (Ez a szövegmódosítás természetszerűleg nem érinti azokat a rendelkezéseket, melyek a Franciaországgal, Spanyolországgal, illetve Olaszországgal, kötött kereskedelmi szerződések értelmében s ezen szerződések érvényességének tartama alatt a 16—22.5 szeszfokhatárok közötti s a szerződésekben közelebbről meghatározott francia, spanyol, illetve olasz borok vámkezelése takintétében fénnállanak). 275. t. sz. Káliumnitrát szó után beiktatandó a következő szöveg; »(vegytiszta is).« 431. t. sz. Rum-, likőr- és pálinkaeszenciák szavak után be kell iktatni a következő szöveget; »(a töményített eszenciák kivételével).« 435. t. sz. A tétel szövegében az »ideértve az erősillatu eszenciát,, ú. m. illúziót« szavak helyébe, a következő szavakat kell iktatni: »ideértve az erősillatú vagy egyébként töményített eszenciát.« 540/a t. sz. A »fába foglalva« szavak helyébe a következő szavakat, kell írni: »fába vagy papiroslemezbe foglalva^. 576/a. t. sz. A szövegben előforduló 574. számot 594/a. 1. számra kell helyesbíteni. 764/e. t. sz. A szöveget ki kell egészíteni a következő szavakkal t »továbbá mindennemű fémfűrész.«