Képviselőházi irományok, 1927. XI. kötet • 522-589. sz.

Irományszámok - 1927-558. Törvényjavaslat az Ausztriával 1922. évi február hó 8-án kötött kereskedelmi egyezmény, valamint az 1926. évi április hó 9-én kötött és az 1926. évi XVIII. törvénycikkbe iktatott kereskedelmi pótegyezmény kiegészítésekép 1928. évi június hó 14-én aláírt második kereskedelmi pótegyezmény becikkelyezéséről

558. szám. 291 Nummer des Tarifes Benennung der Ware Zollsatz in Goldkronen b) in Flaschen, Krügen und ähnlichen Behältnissen unter 25 kg für 100 kg 10"— aus 93a) und b) Bäckereien : Kakes gefüllt ; Waffeln, auch gefüllt . . . 70-— 80-— aus 96 Fleisch : a) frisch, gefroren (mit Ausnahme von überseeischem Gefrierfleisch), gesalzen : aus 3 : anderes, mit Ausnahme von 12-— aus 104 Kakes und Waffeln mit durch geringfügige Beigabe von Kakao braun gefärbter Fül­70­aus 107 Esswaren, nicht besonders benannte, und alle luftdicht verschlossenen Genussmittel, soweit sie nicht anderweitig höher tari­fieren : aus c) Gemüsekonserven : Tomatenkonserven (luftdicht verschlos­25'— i grüne Bohnen, grüne Erbsen (luftdicht 38-— aus e) Gansleberpasteten . . 200-— 499tf; 1 2-80 Es besteht Einverständnis darüber, dass Teilbestimmungen hinsichtlich der im Punkt b) angeführten Tarifnummern, die im obigen nicht geändert erscheinen, unverändert in Geltung bleiben, 37*

Next

/
Oldalképek
Tartalom