Nemzetgyűlési irományok, 1922. XII. kötet • 518-660., III. sz.
Irományszámok - 1922-611. Törvényjavaslat az Osztrák Köztársasággal 1924. évi november hó 8-án kötött adóügyi szerződések becikkelyezéséről
611. szám. 4Ó1 maradványa az I. cikkben megjelölt hagyatéki vagyon terhére számítandó, adott esetben a mindkét államban levő ilyen vagyontárgyak értékének arányában. V Cikk. (i) Az I. cikkben megjelölt hagyatéki vagyonon nyugvó, vagy azon biztosított adósságok és egyéb terhek ezen vagyon terhére veendők számba. Az itt nem fedezett maradvány, amennyiben az az örökhagyónak személyes tartozása is volt, a II. cikkben megjelölt vagyon terhére számítandó fel. (2) Egyéb adósságokra és terhekre nézve a IV. cikk határozmányai értelemszerűen alkalmazandók. VI. Cikk. Ha a jelen szerződés határozmányai értelmében a hagyatéki vagyon részben az egyik, részben a másik államban esik halálesetre szóló illeték alá, úgy az illetékkulcs alkalmazásánál nem az összhagyatók értéke, hanem csak a két állam mindegyikében illetékköteles vagyon értéke irányadó. VII. Cikk. A jelen szerződés értelmében halálesetre szóló illetékeknek tekintendők: A Magyar Királyság részéről: az örökösödési illetékek ós a halálesetre szóló ingatlan vagyonátruházási illetékek, valamint az ezek helyébe a jövőben netalán lépő illetékek. Az Osztrák Köztársaság részéről: az örökösödési illetékek, örökösödési illetókpótlékok, hagyományi illetékek ós a halálesetről szóló ingatlan vagyonátruházási illetékek, valamint a jövőben netalán ezeknek helyébe lépő adók. Az 1922. évi június hó 16-ára Összehívott nemzetg Art. Ein hiebei nicht gedeckter Rest solcher Vermächtnisse wird auf das im Artikel I bezeichnete Nachlassvermögen angerechnet, gegebenenfalls im Verhältnisse des Wertes der in beiden Staaten sich befindenden Vermögensgegenstände dieser Art. Artikel V. (1) Schulden und Lasten die auf dem im Artikel I bezeichneten Nachlassvermögen haften oder darauf sichergestellt sind, werden auf dieses Vermögen angerechnet. Ein hiebei nicht gedeckter Rest wird, sofern der Erblasser für die Schuld auch persönlich haftet, auf das in Artikel II bezeichnete Vermögen angerechnet. (2) Für die Behandlung sonstiger Schulden und Lasten gelten sinngemäss die Bestimmungen des Artikels IV. Artikel VI. Wenn nach den Bestimmungen dieses Vertrages ein Nachlassvermögen zum Teil in dem einen, zum Teil in dem anderen Staate den Abgaben von Todes wegen unterliegt, so ist für die Berechnung des Abgabensatzes nicht der Wert des Gesamtnachlasses, sondern nur der Wert des in jedem der beiden Staaten abgabepflichtigen Vermögens massgebend. Artikel VII. Abgaben von Todes wegen im Sinne dieses Vertrages sind: auf Seiten der Bepublik Osterreich: die Erbgebühren, Erbgebührenzuschläge, Nachlassgebühren und die Immobiliargebühren für Vermögensübertragungen von Todes wegen und die etwa künftig an deren Stelle tretenden Abgaben, auf Seiten des Königreiches Ungarn: die Erbgebühren und die Immobiliargebühren für Vermögensübertragungen von Todes wegen und die etwa künftig an deren Stelle tretenden Abgaben. ílés irományai. XII. kötet. 51