Nemzetgyűlési irományok, 1922. XII. kötet • 518-660., III. sz.
Irományszámok - 1922-543. A m. kir. pénzügyminiszter jelentése a nemzetgyűléshez az1911. évi VI. t.-c. alapján állami monopólium tárgyáb képező ásványolajra, földgázra és más ásványolajfélékre vonatkozó állami kutatási és bányászati jogoknak az idézett törvénycikk 4. §-a alapján a D'Arcy Exploration Company Limited londoni cég által alapítot Hungarian Oil Syndicate Limitedre, illetve - az ez által alapítandó Brit-Magyar Ásványolaj és Földgáz Részvénytársaságra történt átruházása tárgyában
543. szám. 125 megfúrására, kitermelésére, raktározására és vezetésére szolgáló összes anyag, felszerelés, berendezés, gépek stb. tulajdonjoga a magyar államra háramlik, ha a magyar állam az említett anyagokba, felszerelésekbe, berendezésekbe, gépekbe stb. befektetett összes költségeket a Brit-Magyarnak megtéríti olyan áron, amely átlaga lesz a kérdéses anyag, felszerelés, berendezés, gépek stb. könyvszerű és tényleges használati értékének abban az időpontban, amelyben az átvétel történik. A 15. pont értelmében épített távvezetékek és tartozékaik tekintetében joga lesz a m. kir. pénzügyminiszternek arra, hogy azokat könyvszerű értékükben ~vegye át. Ha a m. kir. pénzügyminiszter nem venné át az egész anyagot, felszerelést, berendezést, gépeket stb., átvételi jogát csak egy vagy több geológiai egységen használt anyag, felszerelés, berendezés, gépek stb. összeségére nézve gyakorolhatja. A könyvszerű érték megállapításánál a Brit-Magyar anyagára, felszerelésére, berendezésére, gépeire stb.-re vonatkozó tartalékalapokat és leírásokat le kell vonni. Biztosítási alapokat azonban nem kell tekintetbe venni. Ha a m. kir. pénzügyminiszter és a Brit-Magyar között nem létesül kielégítő megegyezés, az anyag, felszerelés, berendezés, gépek stb. használati értékét szakértőkből álló választott bíróság állapítja meg a 27. pontnak megfelelően. A szerződés rendes lejárata előtti utolsó öt évben a Brit-Magyar nagyobb összegeket nem fog kiadni új befektetésekre a m. kir. pénzügyminiszter hozzájárulása nélkül. Ha ezt mégis megtenné, az ilyen létesítmények költségmentesen haramiának a magyar államra. A jelen szerződós érvényének renthe property of the Hungárián State in the event of normal expiration of this Contract or in the event of its cancellation by default provided that the Hungárián State shall refund to the British Hungárián all expenses incurred for the said matériái equipment plant machinery etcetera at a price which shall be the mean of the book-value at the time of taking delivery and the actual intrinsic value of the said matériái equipment plant machinery etcetera. With regard to the pipe-lines and accessories constructed in accordance with Clause 15 the Royal Hungárián Minister of Fináncé shall ha ve the right to take these over at their book-value. If the Royal Hungárián Minister of Fináncé should not take over the whole matériái equipment plant machinery etcetera, he may excercise bis right only on the complete matériái equipment plant machinery etcetera employed on one or more geological units. When establishing the book-value regerve. or sinking funds ref erring to the matériái equipment plant machinery etcetera of the British Hungárián are to be deducted. Insurance funds however are not to be taken intő consideration. If the Royal Hungárián Minister of Fináncé and the British Hungárián should fail to come to a satisfactory agreement, the intrinsic value of the matéria! equipment plant machinery etcetera shall be established by a Jury of Experts in accordance with the stipulations of Clause 27. During the Five years preceding the natural expiration of this Contract the British Hungárián shall not incur any large expenses for new installations without the consent of the Royal Hungárián Minister of Fináncé. Should it however do so such installations, shall become the property of the Hungárián State free of charge. In the event of the normal expira-