Nemzetgyűlési irományok, 1922. XII. kötet • 518-660., III. sz.
Irományszámok - 1922-543. A m. kir. pénzügyminiszter jelentése a nemzetgyűléshez az1911. évi VI. t.-c. alapján állami monopólium tárgyáb képező ásványolajra, földgázra és más ásványolajfélékre vonatkozó állami kutatási és bányászati jogoknak az idézett törvénycikk 4. §-a alapján a D'Arcy Exploration Company Limited londoni cég által alapítot Hungarian Oil Syndicate Limitedre, illetve - az ez által alapítandó Brit-Magyar Ásványolaj és Földgáz Részvénytársaságra történt átruházása tárgyában
110 543. szám. szetben véteti k, a Brit-Magyar köteles az olajat további tizenöt tíapig költségmentesen a m. kir. pénzügyminiszter rendelkezésére tartani és annak kívánságára további húsz napig raktározni és pedig az első tíz nap alatt naponta az ásványolajnak a tartányokban számított értékének egy ezrelékeért, a további tíz nap alatt pedig naponta az ásványolaj értékének két ezrelékeért. Az ásványolaj értékéül a hasonló minőségű olajért a raktározás helyén és ideje alatt kapott átlagos árat kell tekinteni. Ha a m. kir. pénzügyminiszter az előző bekezdésben említett harmincöt nap alatt a termelési részesedés fejében neki járó ásványolajjal nem rendelkeznék, a Brit-Magyar átveheti az ásványolajat a hasonló minőségű ásványolajért a raktározás helyén kapott azon az átlagos áron, amelyet a fentemlített harmincöt napot tizenöt nappal megelőző ós tizenöt nappal követő napok közti időközben kapott. A Brit-Magyar köteles a termelési részesedós fejében járó ásványolajat az olaj mezőn levő tartány okból olajvezetékein vagy saját tartánykocsijain a legközelebbi rakodó állomásig a szállítási költségek megtérítése ellenében elszállítani. Ha a m. kir. pénzügyminiszter a termelési részesedést készpénzben kívánná felvenni, az erre vonatkozó megegyezés hiányában a Brit-Magyar azt az átlagos árat fogja neki fizetni, amelyet hasonló minőségű ásványolajért a raktározás helyén az ezirányú értesítés kézhezvételét tizenöt nappal megelőző és tizenöt nappal követő napok közti időszakban kapott. Az előző bekezdések alapján teljesítendő minden fizetésről a leszámolásokat negyedévenként kell elkészíteni ós a fizetéseket a minden negyedet követő hónap végén kell teljesíteni. British Hungárián undertakes to store the oil free of cost fór a further period of Fifteen days at the disposal of the Royal Hungárián Minister of Fináncé and to store it if so required for a further Twenty days at a rate of One per mille per day of the value of the oil at the storage tanks for the first Ten days and Two per mille per day of the value of the oil for the second Ten days The value of the oil shall be the average price obtained for oil of similar quality at the place and during the period of storage. Should the Royal Hungárián Minister of Fináncé within the Thirty fi ve days menti oned in the previous paragraph not dispose of the oil due to him as royalty the British Hungárián may take over the oil at the average price obtained for oil of similar quality at the place of storage during the period extending from the Fifteenth day before to the Fifteenth day after the expiry of the above mentioned Thirty fi ve days. The British Hungárián undertakes to transport the royalty oil by its pipe-lines or its own tank wagons from the field storage tanks to its nearest loading Station against payment of the cost of transport. Should the Royal Hungárián Minister of Fináncé elect to receive the royalty in cash failing agreement as to price the British Hungárián shall pay him the average price obtained for crude oil of similar quality at the place of storage during the period extending from the Fifteenth day before to the Fifteenth day after the date of notification. Accounts concerning all payments under the foregoing paragraph s shall be made up quarterly and the payments made at the end of the month following each quarter.