Nemzetgyűlési irományok, 1922. XII. kötet • 518-660., III. sz.

Irományszámok - 1922-543. A m. kir. pénzügyminiszter jelentése a nemzetgyűléshez az1911. évi VI. t.-c. alapján állami monopólium tárgyáb képező ásványolajra, földgázra és más ásványolajfélékre vonatkozó állami kutatási és bányászati jogoknak az idézett törvénycikk 4. §-a alapján a D'Arcy Exploration Company Limited londoni cég által alapítot Hungarian Oil Syndicate Limitedre, illetve - az ez által alapítandó Brit-Magyar Ásványolaj és Földgáz Részvénytársaságra történt átruházása tárgyában

102 543. szám. Ez az átruházás csak akkor tör­ténhetik meg, ha a magyar nemzet­gyűlés a m. kir. pénzügyminiszter­nek az »Egyezmény« 1. pontjában említett jelentését tudomásul vette. Ha a nemzetgyűlés az »Egyezmény« 1. pontjában említett határidőkön belül nem veszi tudomásul a jelen­tést, ez a szerződés semmissé és ér­vénytelenné válik. A m. kir. pénzügyminiszter meg fogja engedni, hogy a Brit-Magyarra átruházandó kiaknázási jogok a bányatelekkönyvbe szabályszerűen bejegyeztessenek. A Brit-Magyar a jelen szerződés alapján reá átruházott jogokat nem ruházhatja át harmadik személyekre a m. kir. pénzügyminiszter hozzá­járulása nélkül. 7. A Brit-Magyar mindaddig, amíg az egész terület amelyen a kutatási jogok ezen szerződés 6. pontja ér­telmében reá ruháztattak, nincs meg­vizsgálva, köteles lesz geológiai vizs­gálatokat évenként olyan területen elvégezni, amely nem kisebb mint az a terület, amelyet Magyarország 1 : 76,000 méretű térképének egy lapja foglal magában. A Brit-Magyar ezenfelül azokon a területeken, amelyeken a kutatási jogok ezen szerződés 6. pontja értel­mében reá ruháztattak, azokat a ré­szeket, amelyeken a geológiai vizs­gálatok nem nyújtanak elegendő adatot, torziós ingával fogja meg­vizsgálni. A m. kir. pénzügymi­niszter ezen utóbbi kötelezettség teljesítését lehetővé teendő, a Brit­Magyar rendelkezésére fog bocsátani egy műszert ós annak kezelésére rights on these territories shall not have re verted to the Hungárián State in accordance with the provisions relating thereto in the Agreement. This transfer shall take place only when the Hungárián National Assembly sball have voted in favour of the report of the Royal Hungárián Minister of Fináncé referred to in Clause 1 of the Agreement Should a vote in favour of this report not have been given by the National Assembly within the periods stipu­lated in Clause 1 of the Agreement this Contract shall become null and void. The Royal Hungárián Minister of Fináncé shall allow due entry to be made in the Mining Registers of the exploitation rights to be transferred to the British Hungárián. The British Hungárián shall not be entitled to transfer to third parties the rights granted to it by the pre­sent Contract without previous con­sent of the Royal Hungárián Minister of Fináncé. 7. The British Hungárián under­takes that during each year until the whole territory on which the search rights have been transferred to it in conformity with Clause 6 of this Contract shall have been in­vestigated it will carry out geolo­gical investigations on an area which shall not be less th an the area con­tained in one section of the special map of Hungary drawn to a scale of 1 : 75 000. In addition to the above the British Hungárián shall examine by the Torsion Balance method the territories on which the right to search is, according to the Clause 6 of present Contract, transferred to the Company on such sites as geolo­gical research does not give suffi­cient evidence In order to enable the Britsh Hungárián to comply with the last mentioned Obligation the Royal Hungárián Minister of Fináncé under-

Next

/
Oldalképek
Tartalom