Nemzetgyűlési irományok, 1922. IX. kötet • 373-423. sz.

Irományszámok - 1922-383. Törvényjavasla a trianoni békeszerződés XIII. része ("Munka") 321. cikkének módosításáról

383. szám. 67 nés. Sur les seize Membres représen­tés, six devront être des Etats extra­européens. Les contestations éventuelles sur la question de savoir quels sont les Membres ayant l'importance indus­trielle la plus considérable seront tranchées par le Conseil de la Société des Nations. Les personnes représentant les patrons et les personnes représentant les ouvriers seront élues respective­ment par les délégués ouvriers à la Conférence. Deux représentants des patrons et deux représentants des ouvriers devront appartenir à des Etats extraeuropéens. Le Conseil sera renouvelé tous les trois ans. La manière de pourvoir aux sièges vacants, la désignation des supplé­ants et les autres questions de même nature pourront être réglées par le Conseil sous réserve de l'approbation de la Conférence. Le Conseil d'administration élira un Président dans son sein et établira son règlement. Il se réunira aux époques qu'il fixera lui-même. Une session spéciale devra être tenue chaque fois que douze personnes faisant partie du Conseil auront formulé une demande écrite à cette effet. « sixteen Members represented six shall be non-European States. Any questions as to which are the Members of chief industrial impor­tance shall be decided by the Coun­cil of -the League of Nations. The persons representing the Em­ployers and- the persons representing the Workers shall be elected respec­tively by the Employers' Delegates and the "Workers' Delegates to the Conference. Two Employers' repre­sentatives and two Workers' repre­sentatives shall belong to non-Euro­pean States. The period of office of the Govern­ing Body shall be three years. The method of filling vacancies and of appointing substitutes, and other similar questions, may be decided by the Governing Body subject to the approval of the Conference. The Governing Body shall, from time to time, elect one of its mem­bers to act as its Chairman, shall regulate its own procedure, and shall fix its own times of meeting. A spe­cial meeting shall be held if a writ­ten request to that effect is made by at least twelwe of the representati­ves on the Governing Body.« (Hivatalos magyar fordítás.) »A versaillesi szerződés 393. és a többi békeszerződés megfelelő cikkei a következőképen fognak hangzani : A Nemzetközi Munkaügyi Hivatal 32 tagú igazgatótanács vezetése alatt áll, mely 16 kormányképviselőből, a munkaadók 8 képviselőjéből s a munkások 8 képviselőjéből alakul meg. A 16 kormányképviselőből nyolcat azok a tagok neveznek ki, melyek­nek legnagyobb ipari jelentőségük van, nyolcat pedig azok a tagok, melyeket az értekezleten erre a célra az előbb említett 8 tag kiküldötteinek kizárásával a kormánykiküldöttek neveznek meg. A 16 képviselt tagból hatnak Európán kívüli államnak kell lennie. Ha vitás az a kérdés, hogy a tagok közül melyeknek van legnagyobb ipari jelentőségük, a Nemzetek Szövetségének tanácsa határoz. 9*

Next

/
Oldalképek
Tartalom