Nemzetgyűlési irományok, 1922. VIII. kötet • 363-372. sz.
Irományszámok - 1922-325. Törvényjavaslat a háború előtt kibocsátott és külföldön elhelyezett némely magyar államadósság jövőbeni szolgálatának ellátása tárgyában 1923. évi június hó 29-én Innsbruckban kötött jegzyőkönyvi megállapodás becikkelyezéséről
825. szám. 21 Quant aux emprunts suivants, dont les quotes-parts nettes seront également déterminées par la Commission des Réparations: Mandats du Trésor autrichien, 4 1 /2°/°> 1914 (libellés en couronnes, v marks, florins holl , francs et livres sterling), Rente Hongroise 472 0 /o, 1913 (libellée en couronnes, francs, marks et livres sterling), Rente Hongroise amortissable 4 1 /a°/o, 1914 (libellée en couronnes, francs, marks et livres sterling) les Etats devront aux porteurs de titres, se trouvant sut'le territoire des Etats non-successeurs et des Etats non-cessionnaires 27°/o (vingt-sept pour cent), commission comprise, de la parité or du montant stipulé. Le bénéfice de cette disposition appartiendra aux seuls porteurs représentés dans le Conseil de la Caisse, pour les titres estampilles en conformité des décisions de la Commission des Réparations, sous réserve des dispositions contractuelles relatives à l'amortissement des mandats du Trésor autrichien. Le paiement des, sommes dues pour intérêts et amortissement des emprunts énumérés au précédent alinéa s'effectuera suivant les modalités établies ci-dessus en ce qui concerne les rentes or. Quant aux arriérés, ils seront dûs : 1° pour les mandats autrichiens du Trésor, 4 l /2, 1914: A —Intérêts, période comprise entre le 1 er juillet 1920 et le 31 décembre 1924, B —Amortissement, titres sortis aux tirages où à tirer au cours des années 1921, 1922, 1923, 1924; 2° pour la rente hongroise 4 1 /2°/o, 1913 : Intérêts, période comprise entre A következő kölcsönökből nevezetesen : az 1914. évi, koronára, márkára, hollandi forintra, frankra és font sterlingre szóló 4 1 /2°/o-os osztrák kincstári utalványokból, az 1913. évi, koronára, frankra, márkára és font sterlingre szóló 4 1 /a°/o-os magyar járadékból és az 1914. évi, koronára, frankra, márkára és font sterlingre szóló 4 1 /2°/o-os magyar törlesztéses járadékból kifolyólag, amely kölcsönökre vonatkozólag a tiszta hozzájárulási arányt ugyancsak a Jóvátételi Bizottság állapítja meg, az egyes államok, az utód- és engedményes államok területén kívül őrzött címletek birtokosaival szemben a jutalók beszámításával, a megállapított Összeg aranyparitásának 27 (huszonhét) °/o-áig lesznek kötelezve. Ez a rendelkezés, — az osztrák kincstári utalványok törlesztése tárgyában létrejött szerződéses rendelkezések épségben tartása mellett, — csak a Jóvátételi Bizottság határozatai értelmében megjelöléssel ellátott címletek tekintetében és csak azokra a címletbirtokosokra alkalmazható, akik a Pénztár Tanácsában képviselve vannak. Az előbbi bekezdésben felsorolt kölcsönök kamatai és tőketörlesztése fejében járó összegek fizetése az aranyjáradókok tekintetében fentebb megállapított módon történik. Hátralékok fejében fizetendők: 1. az 1914. évi, 4 1 /2°/o-os osztrák kincstári utalványok után: A) az 1920. évi július hó 1. napja és 1924. évi december hó 81. napja közötti időszakra eső kamatok, B) az 1921., 1922., 1923. és 1924. évben kisorsolt, vagy kisorsolandó címletek ellenértéke, 2. az 1913. évi 4 1 /2°/o-os magyar járadékkölcsön után : az 1921. évi