Nemzetgyűlési irományok, 1922. VI. kötet • 213-279. sz.
Irományszámok - 1922-224. A m. kir. közélelmezésügyi miniszter jelentése arról, hogy mely malmok és milyen feltételek mellett dolgozták fel az őrlési adótörvény alapján összegyűjtött gabonát, továbbá mily módon használtatott fel a begyűjtött árpa, zab, tengeri, tatárka és ocsú, végül pedig arról, hogy a kormány élt-e az 1921:XXXIX. törvénycikk 14. §-ában foglalt valamely felhatalmazással
224. szám. 23 vagy város összes vámmalmainak kontingense legalább háromszorosan nem múlja felül a körzetbe tartozó legnagyobb malom kontingensét, úgy a körzet annak megfelelően kiterjesztendő, tehát 2—3 járás kapcsolandó egybe vagy a város a járással egy körzetbe foglalandó. A vámmalmok az alábbi 4. pont szerint kiállítandó okiratban jogot adnak a kincstárnak arra, hogy ha bármely malom a reá kivetett kontingensnek az illető M hónapra eső hányadát a hó végéig be nem szolgáltatná s hogyha ezt a körzetbeP tartozó vámmalmok a következő hó 25-ig sem pótolnák, a hiányzó mennyiséget a budapesti árú- és értéktőzsdén megvásárolja s a vételár (ideértve a felmerült költségeket); valamint a malmok részére biztosított átvételi ár közötti differenciát a körzetbe tartozó bármely malomtól követelje. c) Az egyetemleges kötelezettség kiterjed a vis major (tűzvész, árvíz, lázadás, géptörés, sztrájk), valamint a haláleset, üzembeszüntetés, szóval a tulajdonos vagy bérlő stb. hibáján kívül előállott és el nem hárítható rendkívüli esetekre is. 4. A kir. kincstár által megállapított jelen okiratban és a hozzáfűzött miniszteri leiratban foglalt kikötéseket ezennel elfogadom és magamra, valamint jogutódaimra nézve ezen okirat aláírásával kötelezőnek elismerem. 5. Az őrlési adó behozataláról rendelkező törvénycikk 14. |-a alapján velem létrejött egyezmény feltételeinek pontos betartásával az idézett törvény szerint az 1922. évi június hó 30-ig terjedő időre őrlési adófizetési kötelezettségemnek teszek eleget s ezáltal malmom szabad malommá minősül, viszont az általam elvállalt kötelezettségek pontos teljesítésének részemről való elmulasztása a kir. kincstárnak követelése behajtása tekintetében ugyanazt a kivételes jogosultságot adja meg, amely ót az őrlési adó, mint közt a tozás tekintetében megilleti, azonkívül malmom azonnali hatósági ellenőrzés alá helyezésén felül teljes kártérítési kötelezettségemet is megállapítja. Az előbbi bekezdésben foglalt következmények terhe alatt kifejezetten kötelezettséget vállalok arra nézve is, hogy malmomnak szabaddá tétele után sem fogok az őröltetőknek vám fejében őrlésnél és hántolásnál 15, darálásnál vagy egyéb feldolgozásnál pedig 12%-nál kevesebbet felszámítani és visszatartani. 6. Kijelentem végül azt is, hogy a kir. kincstárnak jelen okirat alapján követelése kielégítését illetőleg; szabad választási joga van akként, hogy azt a szállítást elmulasztó körzetembeli malomnak akár teljes figyelmen kívül hagyásával a körzethez tartozó bármely malom, bármely vagyonából egészben vagy részben tetszése szerint szorgalmazhatja, ezeknek a malmoknak maradván fenn a visszkereseti joga a mulasztó és a körzethez tartozó többi malommal szemben. 7. Ezen okiratból eredő jogviták esetén, melyek azonban csak birtokon kívül, azaz a kir. kincstárnak előzetes teljes kielégítéséhez való jogának érintése nélkül folytathatók, a kincstár és alulírott háromtagú választott bíróságot kötnek ki, melynek egy-egy tagját a peres felek nevezik meg, az elnök személyét illetőleg pedig a budapesti kir. törvényszék elnökének vagy másodelnökének, ezek akadályoztatása esetén egy általuk a budapesti kir. törvényszék bíró-tagjai közül kijelölendő bírónak személyében megegyeznek. 8. Minek hiteléül jelen egyetemleges kezességi okiratot az 1. pontban megállapított mm. gabona beszállítására kötelezett malomtulajdonos — kir. közjegyző vagy a lakóhelyem szerint illetékes községi elöljáróság által hitelesítve — mint készfizető és egyetemleges adóstárs aláírtam. Kelt... 1921 hó nap. (aláírás. )