Képviselőházi irományok, 1910. LXIV. kötet • 1474-1508. sz.

Irományszámok - 1910-1477. Törvényjavaslat a Finnországgal 1918. évi május hó 29-én kötött békeszerződésnek és a kapcsolatos nemzetközi okmányoknak becikkelyezéséről

1477. szám. 129 körüket, különösen hagyatéki, gyámsági és gondnoksági ügyekben s az ok­iratok hitelesítése tekintetében is, megállapítsák, kötelezik magukat, hogy legkésőbb a jelen szerződés megerősítésétől számított egy éven belül egymás­sal tárgyalásokba fognak bocsátkozni oly célból, hogy a nevezett kérdéseket az Ausztria-Magyarország és més államok között a legutóbbi években létre­jött hasonló szerződések mintájára szabályozzák. E szabályozás bekövetkezé­séig a szerződő felek között az 1906. évi február hó 15./2. napján kelt osztrák-magyar-orosz kereskedelmi szerződés 22. cikkének rendelkezéseit kell alkalmazni. 2. A szerződő felek fenntartják maguknak, hogy polgári ügyekben a jogvédelem és a jogsegély szabályozása végett lehetőleg mielőbb szerződése­ket fognak kötni, amelyek a mostani nézeteknek és viszonyoknak megfelel­nek. E szerződések életbelépéséig a szerződő felek között az 1905. évi július hó 17-én kelt hágai perjogi egyezmény rendelkezéseit kell alkalmazni. 3. A szerződő felek, mihelyt csak lehet, tárgyalásokba fognak egymás­sal bocsátkozni avégből, hogy a bűntettesek kölcsönös kiadatása ós a köl­csönös büntető jogsegély tárgyában korszerű alapon megállapodásokat léte­sítsenek. E megállapodások életbelépésóig a szerződő felek kölcsönösen bizto­sítják egymásnak azokat a jogokat és kedvezményeket, amelyeket mindegyik szerződő fél a bűntettesek kiadatása és a büntető jogsegély tekintetében a legnagyobb kedvezményt élvező nemzetnek most vagy a jövőben megad, föltéve, hogy a megkereső fél a kórelem előterjesztésekor a megkeresett fél részére ugyanily esetekben a viszonosságot biztosítja. 4. A szerződő felek avégből, hogy az ipari jogvédelem tekintetében kö­zöttük fennálló jogviszonyokat a nemzetközi forgalomban elismert jogelvek­kel összhangzásba hozzák, kötelezik magukat, hogy a kölcsönös védelem megadásánál a nemzetközileg legutóbb megállapított szabályokat és pedig az 1911. évi június hó 2-án kelt módosított párizsi egyezmény rendelkezéseit akként fogják irányadóknak tekinteni, mintha e rendelkezések a jelen szer­ződós tartalmát alkotnák. A szerződő felek fenntartják maguknak, hogy mielőbb külön megálla­podásokat fognak létesíteni a kölcsönös ipari jogvédelem tekintetében. 5. A szerződő felek egymással mielőbb tárgyalásokba fognak bocsát­kozni avégből, hogy az irodalmi, művészeti ós fényképészeti művekre vonat­kozó kölcsönös szerzői jogi védelem szerződéses szabályozásban részesüljön. 5. cik k. A magánjogok helyreállítására nézve* a következő rendelkezések álla­píttatnak meg : 1. A szerződő felek egyikének területein fennálló mindazok a rendelke­zések, amelyek szerint figyelemmel a hadi állapotra a. másik szerződő fél honosai magánjogaik tekintetében bárminő külön szabályozásnak .vannak alá­vetve (háborús jogszabályok), a békeszerződós megerősítésétől kezdve többé nem nyernek alkalmazást. A most említett rendelkezések megszegése miatt kiszabott, de még végre nem hajtott büntetések, úgyszintén az ily büntetendő cselekmények miatt ki­mondott elítélésnek jogkövetkezményei elengedtetnek. Az egyik szerződő fél honosai gyanánt kell tekinteni oly jogi személye­ket ós társaságokat is, amelyeknek székhelye e szerződő fél területein van. JKépvh. iromány. 1010-1915. LX1V. kötet. 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom