Képviselőházi irományok, 1910. LXIV. kötet • 1474-1508. sz.

Irományszámok - 1910-1476. Törvényjavaslat a Rumániával 1918. évi május hó 7-én kötött békeszerződésnek és kapcsolatos nemzetközi okmányoknak becikkelyezéséről

1476. szám. 103 A X. cikkhez. Rumániában ezidőszerint kivándorlási vállalatok nem kapnak engedélyt. De amennyiben a kivándorlást közvetítő vállalatoknak működése Rumániá­ban megengedtetnék, azok a vállalatok, melyek a kivándorlási forgalmat magyar kikötőkön át bonyolítják le, Rumániában is ugyanúgy fognak műkö­déshez bocsáttatni, mint a rumániai vagy bármely más országbeli kivándor­lási vállalat. Rumánia a kivándorlási útirány tekintetében sem fogja a mi kikötőinket kedvezőtlenebb elbánásban részesíteni, mint más kikötőket. A XI. cikkhez. A XI. cikk tárgyalja a korábbi kereskedelmi egyezmény hatályának visszaállítását és az ezzel kapcsolatos kiegészítő rendelkezéseket. Az 1893. évi kereskedelmi egyezménynek az 1909. évi pótszerződéssel módosított alakban 1917. évi december hó 31. napjáig terjedő hatálya volt oly kikötéssel, hogy egy évvel előbb bejelentendő felmondás nélkül évről­évre tovább fennmarad. Az új megállapodások szerint a kiegészített egyezmény hatálya az 1930. évi december hó 31. napjáig hosszabbodik meg oly hozzáadással, hogy az a jelzett időponton túl is érvényben marad egy évig attól a naptól számítva, amelyen azt a felek egyike felmondotta. Gondoskodás törtónt természetesen arról, hogy ha az Ausztriával ezidőszerint csak az 1919. év végóig rendezett gazdasági viszonyaink további alakulása ezt szükségessé tenné, vámtarifánk szabad átalakítása elé a Rumániával most meghosszabbított egyezmény semmiféle akadályt ne emelhessen. Ehhez képest az új megállapodások (XI. cikk, 11. §.) kimondják, hogy Rumániával szemben lekötött vámtéte­leink, amelyek az egyezményhez tartozó pótszerződós B) mellékletében fog­laltatnak, 1919. évi szeptember hó 30. napjától kezdve három hónapra fel­mondhatok. Egyúttal kimondja a jelen XI. cikk 11. §-a kifejezetten azt is, hogy a kereskedelmi egyezménynek a szóban levő felmondással nem érintett egyéb részei a szerződő felek vámviszonyainak megváltozása fpl. az önálló magyar vámterület tényleges életbelépése) esetében egyes államaik tekinteté­ben is érvényben maradnak. A részünkről lekötött vámtarifa ezen felmondási jogának annál nagyobb jelentősége van, mert viszont Rumánia a saját részéről lekötött vámtételeket (a kereskedelmi egyezményhez tartozó pótszerződés A) melléklete) a szerző­dés tartamára feltótlenül fenntartani köteles. Ezenfelül az új megállapodások értelmében (XI. cikk, 2. §.), az is kimondatott, hogy Rumánia mindazokra az árúcikkekre nézve, amelyek szerződéses vámtétel alá nem esnek, az ónaptár szerint 1906. évi január hó 28-án kelt rumániai általános vámtarifát fogja a szerződós tartama alatt velünk szemben alkalmazni. Ez a rendelke­zés különösen a mostani körülmények között, midőn a közel jövőben minden előjel szerint a vámok általános emelésére irányuló törekvés fog érvényesülni, Rumániába való kivitelünk szempontjából kiválóan előnyösnek jelentkezik. E ránk nézve előnyös szabály alól csak egyes, a rumániai vámtarifa tétel­számai szerint külön felsorolt cikkekre engedtünk kivételt és pedig csak arra az esetre, ha részünkről a pótszerződés B) mellékletében foglalt szerződéses tarifa felmondatnék. A kivételek túlnyomóan oly árúkat illetnek, amelyeknek kivitelünk szempontjából különösebb jelentőségük nincsen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom