Képviselőházi irományok, 1910. XXXVIII. kötet • 973-989. sz.
Irományszámok - 1910-978. A képviselőház igazságügyi bizottságának jelentése a váltójog egységesítésére vonatkozó 964. és 965. számú két törvényjavaslat tárgyában
190 978. szám. déré comme une lettre de change distincte. Tout porteur d'une lettre n'indiquant pas qu'elle a été tirée en un exemplaire unique peut exiger a ses frais la délivrance de plusieurs exemplaires. A cet effet, il dóit s'adresser á son endosseur immédiat qui est tenu de lui préfcer ses soins pour agir contre son propre endosseur et ainsi de suite en remontant jusqu'au tireur. Les endosseurs sönt tenus de reproduire leurs endossements sur les nouveaux exemplaires. Article 64. Le paiement fait sur un des exemplaires est libératoire, alors mérne qu'il n'est pas stipuló que ce paiement annule l'effet des autres exemplaires. Toutefois, le tiré resté tenu a raison de chaque exemplaire accepté dönt il n'a pas obtenu la restitution. L'endosseur qui a transféré les exemplaires á différentes personnes ainsi que les endosseurs subséquents sönt tenus a raison de tous les exemplaires portant leur signature et qui n'ont pas été restitués. Article 65. Celui qui a envoyé un des exemplaires a l'acceptation dóit indiquer sur les autres exemplaires le nom de la personne entre les mains de laquelle cet exemplaire se trouve. Celle-ci est tenue de le remettre au porteur legitimé d'un autre exemplaire. Si elle s'y refuse, le porteur ne peut exercer de recóurs qu'aprés avoir fait constater par un protét, 1°. que l'exemplaire envoyé a Tacceptation ne lui a pas été remis sur sa demande, 2°. que l'acceptation ou le paiement n'a pu étre obtenu sur un autre exemplaire. dányt önálló váltónak kell tekinteni. Minden váltóbirtokos követelheti,, hogy neki az ő költségére a váltónak több példányát adják ki, hacsak a váltó szövegéből az nem tűnik ki, hogy csak egyetlen példányként van kiállítva. E célból a váltóbirtokos az őt közvetlenül megelőző forgatóhoz forduljon, aki a. megkeresést az őt megelőző forgatóhoz, juttatja ós így tovább mindaddig, míg a. megkeresés a kibocsátóhoz kerül. A forgatók kötelesek forgatmányaikat az új példányokra újból ráírni. 6Í. cikk. A másodlatok egyikére teljesített fizetés a váltókötelezettsóget megszünteti, még ha nincs is kikötve, hogy ezzel a fizetéssel a többi példány erejét veszti. Mindazonáltal az intézvenyezett kötelezve marad minden oly elfogadott példány alapján, amelyet vissza nem kapott. A forgató, aki a másodlatokat különböző személyekre ruházta át, valamint az őt követő forgatók kötelezve vannak mindazon vissza nem kapott példányokalapján, amelyeken aláírásuk előforduL 65. cikk. Aki a példányok egyikét elfogadás végett elküldötte, köteles a többi példányon megjelölni annak a személynek a nevét, akinél az elfogadás végett elküldött példány található. Ez a személy köteles ezt a példányt egy másik példány igazolt birtokosának kiadni. A kiadás megtagadásának esetében a váltóbirtokos csak akkor élhet visszkeresettel, ha óvással igazolja, 1. hogy felhívására az elfogadás végett elküldött példányt neki ki nem; adták, 2. hogy az elfogadás vagy a fizetés egy másik példány alapján nem volt megszerezhető.