Képviselőházi irományok, 1910. XXXVI. kötet • 958-967. sz.

Irományszámok - 1910-964. Törvényjavaslat az idegen és a saját váltóra vonatkozó jog egységesítése tárgyában az 1912. évi július hó 23. napján Hágában kelt nemzetközi egyezmény és a hozzátartozó egységes szabályzat becikkelyezéséről

'-••" <•.••->;>:•?-> '• . • ••'.".-'•. y-' -,:-,•>.•:>,::.•- '-7 :T r r.:- ••"••' •'•• V^/r-.v*' ,' " v • •?*'; .:'"'í. •• • ;;:< • ;••.•, • ­; \,. v-. r ''V Ö64. szám. 73 Réglement Uniformé sur la lettre de change et le biliét á ordre. Egységes Szabályzat az idegen és a saját váltóról. TITRE PREMIER. Dé la Lettre de Change. OHAPITKE PREMIER. De la création et de la forme de la lettre de change. Article premier. La lettre de change contient: 1°. la dénomination de lettre de change insérée dans le texte merne du titre et exprimée dans la langue employée pour la rédaction de ce titre; , 2°. le mandat pur et simple de payer une somme déterminée ; .3°. le nom de celui qui dóit payer itire); 4°. l'indication de l'échéance; 5°. celle du lieu oű le paiement dóit s'effectuer ; 6°. le nom de celui auquel ou á l'ordre duquel le paiement dóit étre fait; 7°. Tindication de la date et du lieu oú la lettre est cróée; 8°. la signature de celui qui émet la lettre (tireur). Article 2. Le titre dans lequel une des énon­ciations indiquóes á l'article prócódent faitdéfaut, ne vaut pas comme lettre de change, sauf dans les cas dóterminós par les alinéas suivants. ELSŐ CÍM. Az idegen váltóról. I. FEJEZET. Az idegen váltó kiállításáról és alakjáról, 1. cikk. Az idegen váltó tartalmazza: 1. a váltó elnevezést magában az ok­irat szövegében és azon a nyelven, amelyen az okirat ki van állítva; 2. a feltétlen meghagyást határozott pénzösszeg fizetésére; 3. annak a nevét, aki a fizetést telje­sítse [intésvényezett); 4. a lejárat megjelölését; 5. annak a helynek megjelölését, ahol a fizetést teljesíteni kell; 6. annak a nevét, akinek részére vagy akinek rendeletére kell a fizetést tel­jesíteni ; 7. a váltó kiállítása napjának ós helyének megjelölését; 8. annak az aláírását, aki a váltót kibocsátja (kibocsátó). 2. cikk. Oly okirat, amelyből az előbbi cikk­ben megjelölt alkotórészek valamelyike hiányzik, nem váltó, kivéve a követ­kező bekezdésekben foglalt eseteket. Képv. iromány. 1910—1915. XXXVI. kötet. lu

Next

/
Oldalképek
Tartalom