Képviselőházi irományok, 1910. XXXVI. kötet • 958-967. sz.
Irományszámok - 1910-963. Törvényjavaslat az 1913. évi szeptember hó 2. napján Svájccal kötött választott bírósági egyezmény becikkelyezése tárgyában
963. szám. 49 963. szám. —' '":iPrr • • : • • •', Törvényjavaslat az 1913. évi szeptember hó 2. napján Svájccal kötött választott bírósági egyezmény becikkelyezése tárgyában. Az 1913. évi szeptember hó 2. napján Svájccal kötött választott bírósági egyezmény az állam törvényei közé iktattatik. Szövege a következő: (Eredeti francia szöveg.) (Hivatalos fordítás.) Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apostolique de Hongrie et Le Conseil Fédóral de la Confódération Suisse, signataires de la Convention pour le réglement pacifiqtie des conflits internationaux, conclue á La Haye le 18 octobre 1907, Oonsidérant que par l'article 40 de cetté Convention les Hautes Parties Contractantes se sönt réservó de conclure des accords en vue du recours á l'arbitrage dans toutes les questions qu'elles jugeront possible de lui soumettre, ont résolu de con clure le Traitó suivant et ont nommő á cet effet pourleurs Plénipotentiaires. savoir: Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb., ós Magyarország apostoli királya és a Svájci Szövetség szövetségi tanácsa, mint a nemzetközi viszályok békés elintézése végett Hágában 1907. évi október hó 18. napján kötött egyezmény aláírói közé tartozók, megfontolván azt, hogy ezen egyezmény 40. cikkében a magas Szerződő Felek fentartották maguknak a jogot, hogy megállapodásokat létesítsenek mindazon kérdéseknek választott bírósági döntésre utalása végett, amelyeket ilyen elbánás alá vonhatóknak fognak ítélni, elhatározták, hogy az alább következő szerződést kötik meg és e célra kinevezték meghatalmazottaikká : Képv. iromány. 1910—1915. XXXVT. kötet. 7