Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.

Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

CLXV. Son Altesse Boyale le Prince de Bul­gár ie : M. Vrban Vinaroff, général-major dei'état-major, Son général á la suite ; M. Iván Karandjouloff, procureur­général de la cour de cassation. Le Président de la Bépullique de Chili: Son Excellence M. Domingo Gana, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République a Londres'; Son Excellence M. Augusto Matté, envoyé extraordinaire et ministre plé­nipotentiaire de la République á Berlin; Son Excellence M. Carlos Concha, ancien ministre de la guerre, ancien président de la chambre des députés, ancien envoyé extraordinaire et mi­nistre plénipotentiaire á Buenos Aires. Le Président de la République de Co­lombie: M. Jorge Holguin, génórai; M. Santiago Perez Triana; Son Excellence M. Marceliano Vargas, général, envoyé extraordi­naire et ministre plénipotentiaire de la République á Paris. Le Gouverneur provisoire de la Répu­blique deCuba: M. Antonio Sancliez de Busta­mante, professeur de clroit interna­tional á l'université de la Havane, sénateur de la République; Son Excellence M. Gonzalo de Quesada y Aróstegui, envoyé extra­ordinaire et ministre plénipotentiaire de la République á Washington; M. Manuel Sanguily, ancien direc­teur de l'institut d'enseignement se­condaire de la Havane, sénateur de la République. 8a Majesté le Roi de Danemark: Son Excellence M. Constantin Brun, Son charnbellan, Son envoyé szám. " 51 Ö királyi Fensége Bulgária feje­delme : Vinaroff Vrban urat, vezérkari vezérőrnagyot, kiséretéhez tartozó tábornokát; Karandjouloff Iván urat, semmítő­szóki főügyészt. A Chilei Köztársaság elnöke: Gana Domingo úr O Excellenciá­ját, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalmazott minisz­terét Londonban; Matté Ágost úr Ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét Ber­linben ; Concha Károly úr Ő Excellenciá­ját, volt hadügyminisztert, a képvi­selők kamarájának volt elnökét, bue­nos-airesi volt rendkívüli követet ós meghatalmazott minisztert. A Columbiai Köztársaság elnöke: Holguin György urat, tábornokot; Triana Santiago Perez urat; Vargas Marceliano úr 0 Excellen­ciáját, tábornokot, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét Párizsban. A Cubai Köztársaság ideiglenes kor­mányzója : de Bustamante Antal Sanchez urat, a nemzetközi jog tanárát a havanai egyetemen, a Köztársaság szenátorát; de Quesada y Aróstegui Gonzalo úr Ő Excellenciáját, a Köztársaság­nak rendkívüli követét és meghatal­mazott miniszterét Washingtonban; Sanguily Mánuel urat, a havanai középiskola volt igazgatóját, a Köz­társaság szenátorát. Ő Felsége Bánország királya: Brun Konstantin úr ő Excellen­ciáját, kamarását, rendkívüli követét 7*

Next

/
Oldalképek
Tartalom