Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.

Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

CLXV. szám. 129 Le Président de la Bépuhlique á" Haiti : Son Exeellence M. Jean Joseph Dalbémar, envoyó extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la Répu­blique á Paris; Son Exeellence M. J. N. Légér, envoyé extraorduiaire et ministre plé­nipotentiaire de la Rópublique a Wa­shington ; M. Pierre Hudicourt, ancien pro­fesseur de droit international public, avocat au barreau de Port au Prince. Sa Majesté le Roi d'Italie: Son Exeellence le comte Joseph Tornielli Brusati di Vergano, Séna­teur du Royaume, ambassadeur de Sa Majesté le Roi á Paris, membre de la cour permanente d'arbitrage, prési­dent de la délégation Italienne; Son Exeellence M. le commandeur Guido Pompilj, dóputé au parlement, sous-seorétaire d'état au ministére Royal des affaires étrangéres; M. le commandeur Guido Fusinato, conseiller d'état, député au parlement, ancien ministre de l'instruction. *9a Majesté V Empereur du Japon: Son Exeellence M. Keiroku Tsud­zuki, Son ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire; Son Exeellence M. Aimaro Sato, Son envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire á la Haye. Son Altesse Royale le Grand-Duc de Luxembourg, Due de Nassau: Son Exeellence M. Eyschen, Son ministre d'état, président du gouver­nement Grand Ducal; M. le comte de Villers, chargó d'affaires du Grand-Duché á Berlin. Le Président des États- Unis Mexi­cains : Son Exeellence M. Gonzalo A. Esteva, envoyé extraordinaire et mi­A Haitii Köztársaság elnöke: Dalbémar János József úr 0 Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalma­zott miniszterét Párizsban; Légér J. N. úr O Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli köve­tét ós meghatalmazott miniszterét Washingtonban; Hudicourt Péter urat, a nemzet­közi közjog volt tanárát, ügyvédet a port-au-princei törvényszéknél. 0 Felsége Olaszország királya: gróf Tornielli Brusati di Vergano József 0 Excellenciáját, a Királyság­Szenátorát, 0 Felségének a Király­nak nagykő vetet Párizsban, az ál­landó választott bíróság tagját, az olasz küldöttség elnökét; Pompilj Guido commendatore úr O Excellenciáját, parlamenti képvi­selőt, a királyi külügyminisztérium helyettes államtitkárát; Fusinato Guido commendatore urat, államtanácsost, parlamenti kép­viselőt, volt közoktatásügyi minisz­tert. 0 Felsége a Japán császár: Tsudzuki Keiroku úr Ő Excellen­ciáját, rendkívüli ós meghatalmazott nagykövetót; Sato Aimaro úr Ő Excellenciáját, rendkívüli követét és meghatalma­zott miniszterét Hágában. Ő királyi Fensége Luxemburg nagy­hercege, Nassau hercege : Eyschen úr 0 Excellenciáját, államminiszterét, a Nagyhercegi Kor­mány elnökét; gróf de Villers urat, a Nagy­hercegség ügyvivőjót Berlinben. A Mexikói Egyesült Államok elnöke: Esteva Gonzalo A. úr Ö Excel­lenciáját, a Köztársaságnak rend­Képv^ iromány. 1910—1915. XXIX. kötet. 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom