Képviselőházi irományok, 1910. XXVIII. kötet • 842-876., CXXXIX-CLXIV. sz.

Irományszámok - 1910-CLXI. Törvényjavaslat az 1906. évi február hó 13. napján Portugállal kötött választott bírósági egyezmény becikkelyezése tárgyában

276 CLXI. szám. stitution du Tribunal Arbitral et les phases différentes de la procédure. Article III. Le présent Arrangement sera ratiíió et les ratifications seront échangées á Vienne aussitőt que fairé se pourra. II restera en vigueur pendant cinq ans á partir du quinzióme jouv aprés l'échange des ratifications. En foi de quoi les Plénipoten­tiaires respectifs ont signé la présente Convention et l'ont revétue de leurs sceaux. Fait a Vienne en double exem­plaire, le 13 fóvrier 1906. GolucJwwsH m. p. (L. S.) Conde de Paraty m. p. (L. S.) s az eljárás különféle szakaira nézve irányadók. III. cikk. Ez az egyezmény meg fog erő­síttetni és a megerősítő okiratok, mihelyt csak lehet, Bécsben ki fog­nak cseréltetni. Ez az egyezmény öt évig lesz hatályos a megerősítő okiratok ki­cserélésének időpontját követő tizen­ötödik naptól számítva. Minek hiteléül az illető megha­talmazottak ezt az egyezményt alá­írták ós pecsétjeikkel ellátták. Kelt két példányban, Bécsben, 1906. évi február hó 13. napján. Goluchowski s. k. (P. H.) Conde de Paraty s. k. (P. H.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom