Képviselőházi irományok, 1910. XXVII. kötet • 814-841. sz.

Irományszámok - 1910-819. Törvényjavaslat a két első nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

42 819. Son Exoellence M. J. N. Légér, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la République á "Washington; M. Pierre Hudicourt, ancien professeur de droit international pu­blio, avocat au barreau de Port au Prince. Sa Majesté le Boi d'Italie: Son Exoellence le comte Joseph Tornielli Brusati di Vergano, Séna­teur du Royaume, ambassadeur de Sa Majesté le Roi a Paris, membre de la cour permanente d'arbitrage, président de la délégation Italienne. Son Exoellence M. le comman­deur Guido Pompilj, dóputé au par­lement, sous-secrétaire d'état au ministére Royal des affaires éti-an­géres; M. le commandeur Guido Fasinato, conseiller d'état, député au parle­ruent, ancien ministre de l'instruction. Sa Majesté VEmpereur du Japon: Son Exoellence M. Keiroku Tsud­zuki, Son ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire; Son Exoellence M. Aimaro Sato, Son envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire a La Haye. Son Altesse Moyale le Grand Duc de Luxembourg, Duc de Nassau : Son Exoellence M. Eyschen, Son ministre d'état, président du Gouver­nement Grand Ducal: M. le comte de Villers, chargé d'affaires du Grand-Daché á Berlin. Le Président des États-Unis Mexi­cains: ,Son Exoellence M. Gonzalo A. Esteva, envoyé extraordinaire et mi­nistre plénipotentiaire de la Répub­lice á Romé; Son Exoellence M. Sebastian B. de Mier, envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire de la Ré­publique a Paris; szám. Légér J. N. úr Ő Excellenciáját, a Köztársaságnak rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét Wa­shingtonban ; Hudicourt Péter urat, a nemzet­közi közjog volt tanárát, ügyvédet a port-au-princei törvényszéknél. Ő Felségbe Olaszország királya: gróf Tornielli Brusati di Vergano József Ő Excellenciáját, a Királyság i Szenátorát, Ő Felségének a Király­nak nagykövetét Párizsban, az ál­landó választott bíróság tagját, az olasz küldöttség elnökét; Pompilj Guido commendatore úr ő Excellenciáját, parlamenti kép­viselőt, a királyi külügyminisztérium helyettes államtitkárát; Fusinato Guido commendatore urat, államtanácsost, parlamenti kép­viselőt, volt közoktatásügyi minisztert. 0 Felsége a Japán császár: Tsudzuki Keiroku úr Ő Excel­lenciáját, rendkívüli és meghatalma­zott nagykövetót; Sato Aimaro ur Ő Excellenciáját, rendkívüli követót ós meghatalma­zott miniszterét Hágában. 0 királyi Fensége Luxemburg nagyher­cege, Nassau hercege: Eyschen úr 0 Excellenciáját, államminiszterét, a Nagyhercegi Kor­mány elnökét; gróf de Villers urat, a Nagyher­cegség ügyvivőjét Berlinben. A Mexikói Egyesült Államok elnöke; Esteva Gonzalo A. úr Ő Excel­lenciáját, a Köztársaságnak rend­kívüli követét és meghatalmazott miniszterét Rómában; de Mier Sebestyén B. úr Ő Ex­cellenciáját, a Köztársaságnak rend­kívüli követét és meghatalmazott miniszterét Párizsban;

Next

/
Oldalképek
Tartalom