Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.
Irományszámok - 1910-750. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről
750. szám. 139 tection de la marque dans chacun des pays contractants sera la mérne que si cetté marque y avait été directement déposée. Toute marque enregistrée internationalement dans les quatre mois qui suivent la date du depót dans le pays d'origine, jouira du droit de priorité établi par Tarticle 4 de la Convention générale. Article i'bis. Lorsqu'une marque, déja déposée dans un ou plusieurs des pays contractants, a été postérieuremenfc enregistrée par le Bureau international au nom du mérne titulaire ou de son ayant cause, Tenregistrement international sera considéró comme substitué aux enregistrements nationaux antérieurs, sans préjudice des droits acquis par le fait de ces derniers. Article 5. Dans les pays oű leur législation les y autorise, les Administrations auxquelles le Bureau international notifiera Tenregistrement d'une marque, auront la faculté de déclarer que Iá protection ne peut étre accordée a cetté marque sur leur territoire. Un tel refus ne pourra étre opposó que dans les conditions qui s'appliqueraient, en vertu de la Convention générale, á une marque déposée a Tenregistrement national. Elles devront exercer cetté faculté dans le délai prévu par leur loi nationale, et, au plus tárd, dans Tannée de la notification prévue par T article 3, en indiquant au Bureau international leurs motifs de refus. Ladite déclaration, ainsi notifióe au Bureau international, sera par lui transmise sans délai á TAdministration du pays d'origine et au propriétaire de la marque. L'interessé kezdve a védjegyet a szerződő országok mindegyikében úgy kell oltalmazni, mintha ott a védjegyet közvetlenül jelentették volna be. Minden védjegy, a melyet a származási országban teljesített belajstromozásától számitva nemzetközileg négy hónapon belül lajstromoztak be, a főegyezmóny 4. czikkóben megállapított elsőbbségi jogot élvezi. 4. b) czikk. Ha a nemzetközi iroda oly védjegyet, a mely egy vagy több szerződő országban már be van lajstromozva, utólagosan ugyanazon tulajdonos, vagy jogutóda javára belajstromoz, a nemzetközibelajstromozást a megelőző hazai belajstromozások helyébe lépőnek kell tekinteni, a nélkül, hogy az ez utóbbi belajstromozásokkal szerzett jogok csorbulnának. 5. czikk. Azokban az országokban, a hol a belföldi törvényhozás megengedi, azok a hatóságok, a melyekkel a nemzetközi iroda a védjegy belajstromozását közli, kinyilatkoztathatják, hogy a védjegy területükön oltalomban nem rószesithető. Az oltalom ily megtagadásának azonban csakis olyan okokból lehet helye, a melyek a főegyezmóny szerint valamely védjegy hazai lajstromozását is megakadályoznák. Ezt a jogot a hatóságok a hazai törvények által megállapított határidő alatt, legkésőbb azonban a 3. czikkben foglalt értesítéstől számított egy óv alatt kötelesek gyakorolni, s a visszautasítás okait a nemzetközi irodával közölni. A nemzetközi iroda az ilyképen közölt nyilatkozatot a származási ország hatóságának és a védjegy tulajdonosának haladéktalanul tudó-