Képviselőházi irományok, 1910. XIX. kötet • 572-580. sz.
Irományszámok - 1910-572. Törvényjavaslat a Bulgáriával 1912. évi április hó 22/9-én kötött kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről
572. szám. 107 d) du suif et du saindoux, fondus ; e) du lait cuit ou caillé, de la caillebotte, des oeufs, du fromage et du beurre ne seront, pour des raisons vótérinaires, soumis á aucune restriction. 2°. L'importation: a) de la laine non lavée dans des établissements industriels ou pas du tout lavée, mais emballée dans des sacs clos: b) de cornes, d'os, de sabots, de peaux, de poils de bétes de l'espéce bovine et caprine, des soies de porc, toutes ces matiéresbrutes á Tótat sec; c) du suif non fondu, en fűts ou en panses sera admise, pourvu qu'il n'y ait pas de pesté bovine dans la Bulgarie, s'il est prouvó á la station d'entróe, par un certificat délivró par un vétérinaire d'État, que ces matiéres brutes d'animaux proviennent de bétes saines et qu'il n'existe, dans la commune de provenance, aucune maladie contagieuse dönt la déclaration est obligatoire et qui pourrait, le cas échóant, étre considórée comme menacante. 30. L'importation: a) de la viande salée, fumée, en saumure ou cuite, expédiée en droiture de la Bulgarie contre Fobservation des ordonnances légales ou administratives actuellement en vigueur ou a émettre en Autriche et en Hongrie; b) des solipédes; c) de la volaille pour les marchés de consommation ou pour l'engraissage dans des établissements dűment d) olvasztott faggyú és olvasztott disznózsir; e) forralt vagy aludt tej, túró, tojás, sajt és vaj behozatala ós átvitele állategészségrendőri okokból nem fog semmiféle korlátozás alá esni. 2. a) Nem gyárilag mosott vagy egyáltalában mosatlan, de zárt zsákokba csomagolt gyapjú; b) szarvak, csontok, körmök, bőrök, szarvasmarha- és kecskeszőr s disznósörte, mindezek a czikkek száraz állapotban; c) olvasztatlan faggyú hordókban vagy tömlőkben behozhatok, ha Bulgáriában a keleti marhavész elő nem fordul, föltéve, hogy állami állatorvos által kiállitott bizonyitványnyal a belépő állomáson igazoltatik, hogy ezek az állati nyersanyagok egészséges állatokból származnak és hogy a származási községben nincs semminemű olyan ragadós betegség, melynek bejelentése kötelező és a mely az adott esetben veszélyesnek tekinthető. 3. a) A sózott, füstölt, páczolt vagy főtt húsnak, ha az elküldés közvetlenül Bulgáriából történik, az Ausztriában és Magyarországon érvényben levő vagy még kibocsátandó törvényhozási vagy közigazgatási szabályzatok betartása mellett; b) egypatás állatoknak; c) baromfinak fogyasztási piaczokra vagy hizlalás végett megfelelően berendezett és e végből külön kijelölt,. 14*