Képviselőházi irományok, 1910. XIV. kötet • 404-448., XLI-LVIII. sz.
Irományszámok - 1910-XLIV. Törvényjavaslat a polgári eljárás egyes kérdései, a polgári és kereskedelmi ügyekben keletkezett bírósági ítéletek és egyességek végrehajtása, valamint a csődök tekintetében Szerbiával az 1911. évi március hó 30/17-ik napján kötött egyezmény becikkelyezése tárgyában
366 XLIV szám. Convention á cet effet et ont nőmmé pour Leurs Plénipotentiaires, savoir: Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apostolique de Hongrie; pour 1'Autriche et pour la Hongrie: Monsieur le Comte Jean Forgách de Ghymes et Gács, Son Conseiller intimé, Son Envoyé extraordinaire et Ministre plénipotentiaire prés la Cour Royale de Serbie, Grand Croix de l'ordre de Francois Joseph, Chevalier de l'ordre de Léopoid et de Tordre de la Couronne de fer troisiéme classe etc.; pour rAutriche: Monsieur le Chevalier Othon de Lutterotti de Gazzolis et Langenthal, Conseiller ministériel au Ministére Impérial Royal autrichien de la Justice etc.; pour la Hongrie: Monsieur Gustave de Tőry, Secrétaire d'Etat au Ministére Royal hongrois de la Justice, Chevalier de L'ordre de Léopoid etc.; et Sa Majesté le Roi de Serbie: Monsieur M. G. Milovanovitch, Son Ministre des Affaires Etrangéres, Grand Croix de l'ordre de St. Sava, Commandeur de l'Etoile de Karageorge et de l'Aigle Blanc etc, lesquels, aprés s'étre communiqué leurs pleins-pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sönt convenus des articles suivants: A. Communication d'actes judiciaires et extrajudieiaires et commissions rogatoires. Article l er . Les Parties contractantes s'engagent/ en matiére civile et commerciale, á fairé signifier réciproquement les citations ou autres actes et á e célra egyezményt kötnek és kinevezték meghatalmazottaikká, még pedig : Ő Felsége Ausztria császárja, Cseharszág királya stb. és Magyarország apostoli királya: Ausztria részéről és Magyarország részéről: Ghymesi és Gácsi gróf Forgách János urat, belső titkos tanácsosát, rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét a szerb királyi udvarnál, a Ferenc József-rend nagykeresztesét, a Lipót-rend és a harmadosztályú Vaskorona-rend lovagját stb.; Ausztria részérő]: Gazzolisi és Langenthali lovag Lutterotti Ottó urat, miniszteri tanácsost az osztrák császári királyi igazságügyminisztóriumban stb.; Magyarország részéről: Tőry Gusztáv urat, államtitkárt a magyar királyi igazságügyminisztóriumban, a Lipótrend lovagját stb. és ő Felsége Szerbia királya: Milovanovitch M. G. urat, külügyminiszterét, a Szent Száva-rend nagykeresztesét, a Karagyorgye Csillagja és a Fehér Sas-rend köz ép keresztesét stb; ezek a meghatalmazottak közölték egymással szabályszerű alakban talált meghatalmazásaikat és azután a következő cikkekben állapodtak meg: A. Peres és nem peres ügyiratok közlése; megkeresések. 1. eikk. A szerződő felek kötelezik magukat, hogy polgári ós kereskedelmi ügyekben hatóságaik által kölcsönösen kózbesíttetik az idézéseket vagy