Képviselőházi irományok, 1910. XIV. kötet • 404-448., XLI-LVIII. sz.
Irományszámok - 1910-XLII. Törvényjavaslat az 1911. évi március hó 30/17-ik napján Szerbiával kötött konzuli egyezmény becikkelyezése tárgyában
340 XLII. szám. XLII. szám. Törvényjavaslat az 1911. évi március hó 30/17-ik napján Szerbiával kötött konzuli egyezmény becikkelyezése tárgyában. (A képviselőház által elfogadott szerkezet.) Az 1911. évi március hó 30/17-ik napján Szerbiával kötött konzuli egyezmény az ország törvényei közé iktattatik. Szörege a köretkczö: (Eredeti francia szöveg.) (Hivatalos fordítás.) Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apostoli que de Hongrie et Sa Majesté le Roi de Serbie, animós du désir de s'entendre sur l'admission dans leurs territoires respectifs de fonctionnaires consulaires et de déterminer leurs droits, priviléges et immunitás, ainsi que les fonctions auxquelles ils seront appelós, ont résolu de conclure une Convention á cet effet et ont nőmmé pour Leurs Plénipotentiaires, savoir: Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apostolique de Hongrie: Monsieur le Comte Jean Forgách de Ghymes et Gáes, Son Conseiller Ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb. és Magyarország apostoli királya ós 0 Felsége Szerbia királya áthatva attól az óhajtól, hogy területeikre konzuli tisztviselők kölcsönös befogadása tárgyában megállapodjanak és ezek jogait, kiváltságait és mentességeit, valamint hatáskörüket megállapítsák, elhatározták, hogy e célra egyezményt kötnek és kinevezték meghatalmazottaikká, még pedig: 0 Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb. és Magyarország apostoli királya: Ghymesi és Gácsi gróf Forgách János urat, belső titkos tanácsosát,