Képviselőházi irományok, 1906. XXXI. kötet • 1041-1083., CLIII-CLXII. sz.

Irományszámok - 1906-CLIX. Törvényjavaslat a pestis és a kolera ellen való védekezés tárgyában Párisban, 1903. évi deczember 3-án kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről

312 CLIX, szám. mok elnöke; a franczia köztársaság elnöke; Ő Felsége Nagy-Britannia és Írország egyesült királyság s a ten­gerentúli brit területek királya, India császárja; Ő Felsége a görögök ki­rálya ; Ő Felsége Olaszország királya; Ő Királyi Fensége Luxemburg nagy­herczege; O Királyi Fensége Monte­negró fejedelme; Ő Felsége Német­alföM királynője; Ő Felsége a perzsa sah; 0 Felsége Portugália és Algarvia királya; Ö Felsége Románia királya; Ő Felsége a minden oroszok czárja; Ő Felsége Szerbia királya; a svájczi szövetségi tanács és — a császári fer­mánok által reáraházott hatalom kor­látjai között — Ő Fensége Egyptom khedivéje, Minthogy czélszerűnek tartották egységes módon megállapítani azokat 1 a rendszabályokat, a melyek a köz­egészséget a pestis ós a kolera be­hurczolásától és elterjedésétől meg­óvni alkalmasak s minthogy kiegé­szítés czóljából átvizsgálni óhajtották az ez idő szerint érvényben álló nemzetközi egészségügyi egyezmé­nyeket, e végre meghatalmazottakat neveztek, jelesül: O Felsége Németország csá­szárja, Poroszország királya: Groeben gróf urat, a német csá­szári nagykövetség tanácsosát és első titkárát Parisban; Bumm urat, belső titkos főkor­mánytanácsost, a birodalmi köz­egészségügyi tanács tagját; Gaffky orvos urat, hesszeni nagy­herczegi belső titkos orvosi tanácsost és giesseni egyetemi tanárt, a bi­rodalmi közegészségügyi tanács tag­iát; Nocht orvos urat, hamburgi ki­kötő-orvost, a birodalmi közegész­ségügyi tanács tagját. • 0 Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb. stb. és Ma­gyarország apostoli királya : Unis d'Amérique; le Président de la Rópublique Francaise; Sa Majesté le Roi du Royaume-Uni de la Grande­Bretagne et d'Irlande et des Ter­ritoires Britanniques au delá des Mers, Empereur des Indes; Sa Ma­jestó le Roi des Hellénes; Sa Majestó le Roi d'Italie; Son Altesse Royale le Grand Duc de Luxembourg; Son Altesse Royale le Prince de Monte­negró ; Sa Majesté la Reine des Pays­•:.•> Bas; Sa Majestó le Schah dePerse; Sa Majesté le Roi de Portugál et des Algarves; Sa Majestó le Roi de Rou­manie; Sa Majesté l'Empereur de toutes les Russies; Sa Majesté le Roi de Serbie; le Conseil Fédóral Suisse; et Son Altesse le Khódive d'Égypte, agissant dans les limites des pou­voirs á lui confórós par les fírmans impériaux, Ayant jugó utile d'arréter, dans un mérne arrangement, les mesures propres á sauvegarder la santó pu­blique contre l'invasion et«la pro­pagation de la pesté et du choléra et désirant reviser, en les compló­tant, les conventions sanitaires inter­nationales actuellement en vigueur, ont nőmmé pour Leurs Plénipoten­tiaires, savoir: Sa Majestó l'Empereur d'Alle­magne, Roi de Prusse : M. le Comte Groeben, Conseiller de Légation et Premier Secrétaire á l'Ambassade Impóriale dAllemagne á Paris; M. Bumm, Conseiller intimé su­périeur de Régence, membre du Con­seil sanitaire de l'Empire; M. le Docteur Gaffky, Conseiller . intimé de Módecine Grand Ducal Hessois et Protesseur a l'Universitó de Giessen, Membre du Conseil sa­nitaire de l'Empire; M. le Docteur Nocht, Médecin du port de Hambourg, Membre du Con- , seil sanitaire de l'Empire; Sa Majestó l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc. etc. et Roi Apo­stolique de Hongrie:

Next

/
Oldalképek
Tartalom