Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.

Irományszámok - 1906-965. Törvényjavaslat a Szerbiával 1908. évi márczius hó 14/1-én kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről

224 965. szám. ou bien fabriqués en Autriche ou en Hongrie, mais point en Serbie, la tro­charina resté liée pour la durée du présent Traité de commerce. 4. Ad Article XIX. ' Lés Parties contractantes déclarent que, pendant la durée de 3 ans á par­tir du jour de l'échange des ratifications du présent Traité de commerce, les conventions sousmentionnées ne seront pas dénoncées, savoir: a) la convention de navigation du ^ février 1882; b) la convention consulaire du r 1881: 2í avril " c) la convention concernant le réglement des successions, l'organisation de la tutelle '•'.'. ou curatelle et la communication réci­proque des actes de Fétat civil du 1^1881; d) la convention concernant le secours en matiére judiciaire dans les affaires de droit civil du ^5 1881; e) la convention d'extradition du -57-S? ', 24 avril 1881. Les Parties contractantes se réser­vent toutefois le droit de dénoncer, aprés l'expiration de ces trois années, lesdites conventions aux termes d'éché­ance fixes dans ces conventions mémes. En outre, les Parties contractantes sönt d'accord que les ressortissants autrichiens ou hongrois en Serbie et les ressortissants serbes en Autriche ou en Hongrie ne pourront acquérir la qualité de citoyens tant qu'ils n'auront pas été autorisés á abandonner la natiönalíté de'leur propre'pays. 5. Au Protocole final. Ad article I et II, numero 1. Déclaration austro-hongroise: Le service de navigation exercé par les sociétés de navigation comprend toutes les fonctions qui sönt en connexion avec l'exercice de la navigation et du mouvement des marchandises, y compris les manipulations sur les embarcadéres et les débarcadéres. " vagy Magyarországon előállíttatnak vagy gyártatnak ugyan, de Szerbiában nem, az illető trosarina-tételek a jelen keres­kedelmi szerződés tartamára meg vannak kötve. 4. A XIX. Czikkhez. A szerződő felek kijelentik, hogy a jelen kereskedelmi szerződés megerösitö okiratainak kicserélése napjától számitott 3 év tartama alatt az alább felsorolt egyezmények, illetve szerződések nem fognak felmondatni, — és pedig: • " a) az 1882. évi február hó j^-én kötött hajózási egyezmény; &; a* 1881. évi ^^ kötött con­sulsági egyezmény; f az 1881. évi S^í a hagyatéki eljárás szabályozása, a gyámság és a gond­nokság rendezése és a polgári állapotra vonat­kozó okiratok kölcsönös közlése iránt kötött államszerződés; d) az 1881. évi •;»£»*£ a polgári ügyekben kölcsönösen nyújtandó jogsegély iránt kötött államszerződés; e) az 1881. évi :gK££ a büntet­tesek kiadatása iránt kötött államszerződés. A szerződő felek fentartják maguk­nak azon jogot, hogy a három év letelte után az idézett egyezményeket, illetve szerződéseket, az illető egyezményekben, illetve szerződésekben magukban meg­határozott lejárati időkre felmondhassák. A szerződő felek megegyeztek abban, hogy az osztrák vagy magyar alattvalók Szerbiában és a szerb alattvalók Ausz­triában vagy Magyarországon mindaddig nem szerezhetik meg az állampolgársá­got, mig az illető saját ország állam­polgári kötelékéből el nem bocsáttattak. 5. A zárjegyzőkönyvhöz. Az I. és II. czikkhez, 1. pont. Osztrák-magyar részről tett kijelen­tés: A hajózási társaságok által folyta­tott hajózási szolgálat alatt minden oly müvelet értetik, mely a hajózás gyakor­lásával és az áruforgalommal van kap­csolatban ideértve a kikötőhelyeken való müveleteket is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom