Képviselőházi irományok, 1906. XXVI. kötet • 301-914., CXXV-CXLVI sz.

Irományszámok - 1906-CXXVII. Törvényjavaslat a vasuti árúfuvarozás tárgyában Bernben 1890. évi október hó 14-én létrejött s az 1892. évi XXV. törvényczikkel beiktatott nemzetközi egyezményhez Bernben, 1906. évi szeptember hó 19-én kötött második pótegyezmény beczikkelyezéséről

CXX VII. szám. 247 wagon chargé par l'expéditeur, la surtaxe sera de six fois le prix ap­plicable au transport entre la station expéditrice et la stafcion destinataire du poids qui dépassera la plus élevóe des denx limites de chargement visóes dans l'alinéa (5).« IV. — Paragraphe 6. L'alinéa (4) aura la teneur suivate: »(4) Lorsqu'un chemin de fer sera dans l'obligation d'user de l'un des délais supplémentaires facultative­ment autorisés par les Etats dans les quatre cas ci-dessus, il devra, en apposant sur la lettre de voiture le timbre de la date de transmission au chemin de fer suivant, y inscrire la cause et la duróe de l'augmenta­tion du délai dönt il aura profité.« L'alinéa (6) aura la teneur sui­vante: »(6) Ces mémes réglements déter­minent les íormes dans lesquelles la remise de la lettre d'avis sera con­statée. Pour les marchandises qui ne font pas l'objet d'un avis d'arrivée et pour celles qui ne sönt pas livrées á domicile par le chernm de fer, le délai de livraison est observé si, avant son expiration, la marchandise est mise á la disposition du destina­taire a la gare de destination.« V. — Paragraphe 7. II est ajouté un second alinéa ainsi concu: »(2) Les instructions doivent étre données conformément aux prescrip­tions du § 2, alinéas (2) et (3), con­cernant la ródaction de la lettre de voiture.« VI. — Paragraphe 8. L'alinéa (1) aura la teneur suivante: »(1) Une tolérance de 2°/o du poids est accordée pour déchet de route sur le poids des marchandises liquides ou remises á l'état humide, et sur le poids des marchandises séches désignóes ci-aprés: bois de teinture rápés et moulus, écorces, túlterhelése esetében a fuvardíjpótlék hatszorosát teszi a feladási állomás­tól a rendeltetési állomásig azon súly után' esedékes fuvardíjnak, a mely súly a megterhelésnek az (5) bekez­désben megállapított két legszélsőbb határának valamelyikét meghaladja.« IV. — 6. szakasz. A (4) bekezdés következő szövegezést nyer: »(4) Ha valamely vasútra nézve beáll annak szüksége, hogy a jelen szakasz (3) bekezdésének 1—4 szá­mok alatti eseteiben az egyes államok engedélyezésére fentartott póthatár­időket igénybe kell vennie, akkor köteles ezen vasút azon napot, melyen az árút az utána következő vasútnak átadta, bélyegzés által a fuvarlevélen kitüntetni és a szállítási határidő túllépésének okát és tartamát ugyan­ott megjelölni.« A (6) bekezdés következő szöve­gezést nyeri: »(6) Ugyanezen határozmányok irányadók azon módozatokra nézve is, a melyek szerint az értesítőlevél kéz­besítése megállapítandó. Az olyan árúkra nézve, melyek nem értesiten­dők ós a vasút részéről házhoz nem szállíttatnak, a szállítási határidő meg van tartva, ha az árú ezen határ­idő lejárta előtt a rendeltetési állo­máson átvételre készen áll.« V. — 7. szakasz. Mint (2) bekezdés felvétetik: »(2) A rendelkezéseket a 2. §. (2) és (3) bekezdéseiben a fuvarlevelek kiállítására vonatkozólag megállapí­tott szabályok szerint kell kiállítani.« VI. -— 8. szakasz. Az (1) bekezdés következő szövegezést nyer: »(1) A rendszerinti súly veszteség szabványtétele két százalékot tesz a folyékony és nyirkos, valamint a kö­vetkező nem nyirkos árúknál: ráspolyozott és őrölt festőfák, fakéreg,

Next

/
Oldalképek
Tartalom