Képviselőházi irományok, 1906. XXII. kötet • 704-784., CVIII-CXXIV. sz.

Irományszámok - 1906-CXV. Törvényjavaslat a czukorra vonatkozó törvényhozás tárgyában 1902. évi márczius hó 5-én kötött nemzetközi egyezményhez tartozó pótegyezmény és jegyzőkönyv beczikkelyezéséről

478 CXV. szám. Article 4. 4. Czikk, L'accession de la Russie sortira ses effets á partir du l er septembre 1908. Dans la session qui prócédera le 1" septembre 1912. la Commission permanente statuera par un vote d'unanimité sur le régime qui serait celui de la Russie au cas oú elle serait disposée a continuer sa partici­pation á la Con^ention au delá du terme du l er septembre 1913. Dans le cas oű la Commission ne pourrait se mettre d'aocord, la Russie serait considórée comme ayant de­noncó la Convention pour cesser effet á oompter du l er septembre 1913. Article 5. Le prósent Protocole sera ratifió et les ratifications en seront dóposées á Bruxelles, au Ministere des Aífaires Étrangéres, le plus tőt possible et, en tous cas, avant le l er février 19U8. Fait á Bruxelles, le dix-neuf dé­cembre 1907, en un seul exemplaire originál, dönt une copie conforme sera dólivróe á chacun des Gouver­nements signataires. Pour la Russie: (L. S.) Signé : N. de Giers. Pour l'Allemagne: (L. S.) Signé: Gráf von Wallwitz. Pour 1' Autriche-Hongrie: (L. S.) Signé: Comte Glary et Aldringen. Pour 1'Autriche: (L. S.) Signé: Léopold Joas. Pour la Hongrie: (L. S.) Signé: Teleszhy János. Oroszország csatlakozásának ha­tálya 1908. évi szeptember hó 1-től kezdődik. Az állandó bizottság az 1912. évi szeptember hó l-jét megelőző ülésszakában egyhangú határozattal fog dönteni a tekintetben, minő el­bánásban lesz rószesitendő Orosz­ország abban az esetben, ha hajlandó lesz az egyezmény kötelékében 1913. évi szeptember hó 1-je után is részt venni. Az esetben, ha a bizottság nem tudna egyhangú megállapodásra jutni, Oroszország ugy tekintendő, mint ha az egyezményt 1913. évi szeptember hó 1-jére felmondta volna. 5. Ozikk. A jelen jegyzőkönyv megerősí­tendő és a megerősitő okiratok a lehető legkorábban, de mindenesetre 1908. évi február hó l-e előtt Bruxel­lesben a külügyministeriumban le­tóteményezendők. Kelt Bruxellesben, 1907. évi de­czember hó 19-ón egyetlen eredeti példányban, a melyről mindegyik aláiró kormánynak egy egybehangzó másolat adandó ki. Oroszország részéről: (P. H.) N. de Giers. Németország részéről : (P. H.) Gráf von Wallwitz. Ausztria-Magyarország részéről: (P. H.) Comte Glary et Aldringen. Ausztria részéről: (P. H.) Léopold Joas. .:_:•.-:."-, Magyarország részéről: (P. H.) Teleszky János,

Next

/
Oldalképek
Tartalom