Képviselőházi irományok, 1896. XVII. kötet • 440-447. , CL-CLIII. sz.
Irományszámok - 1896-CXXXVI. Törvényjavaslat a mekkai zarándoklásnál való óvintézkedések és a persa öbölben szervezendő egészsgügyi felügyelet tekintetében követendő eljárás szabályozása iránt 1894. évi ápril hó 3-án Párisban kötött nemzetközi egyezmény, valamint az ennek függelékét képező és 1897. évi október hóp 30-án kelt "nyilatkozat" beczikkelyezéséről
186 CXXXVI. szám. ügynöke köteles azt, hogy a hajóra zarándokokat szándékozik felvenni, legalább három nappal az indulás eló'tt az indítási kikötő' illetékes hatóságának 1 ) bejelenteni. E bejelentésben tudatandó az indulásra kitűzni szándékolt nap és a hajó rendeltetési állomáshelye. 6. Czikk. E bejelentés után az illetékes hatóság a kapitáuy költségére a hajó megszemlélését és méretezését foganatosíttatja. E megszemlélésnél azon consulatusi hatóság, mely alá a hajó tartozik, jelen lehet. Ha a kapitány a hazájabeli illetékes hatóság által kiállított méretezési bizonyitványnyal már el van látva, akkor csupán a megszemlélés foganatosittatik, ha csak gyanú nem forog fenn, hogy az okmány többé nem felel meg a hajó tényleges állapotának. 7. Czikk. Az illetékes hatóság nem engedi meg a zarándokszállitó hajónak az elindulást, mig meg nem győződött: a) hogy a hajó teljesen tiszta állapotba hozatott és ha szükséges volt, fertőtlenittetett; b) hogy a hajó az utat veszély nélkül megteheti, fhogy jól van felszerelve, jól berendezve, jól szellőzve, elegendő számú csolnakkai ellátva, hogy rajta semmi olyan nincsen, a mi az utasok egészségére ártalmas és biztonságát veszélyeztető vagy ilyenné válhatnék és hogy a hajófedélzet és a fedélköz fából, nem pedig vasból készült; c) hogy a hajón a hajószemélyzet ellátási készletén kívül czélszertíen tározott élelmiszer, mint szintén tüzelőanyag-készlet létezik, az egész jó minőségfí és elegendő mennyiségű valamennyi zarándok számára és az utazás bejelentett egész tartamára; d) hogy a hajóra szállított ivóvíz jó minőségfí s minden fertőzéstől mentes helyről hozal ) Jelenleg az illetékes hatóság: az Angol Indiákban egy e végre a helyi kormány által kijelölt officer (Native passenger ships Act, 1887. 7. czikk.); a Németalföldi Indiákban a kikötőmester ; — Törökországban az egészségügyi hatóság; — Ausztria és Magyarországon az egészségügyi hatóság; — Olaszországban a kikötő-kapitány; — Prancziaországban, Tunisban ós Spanyolországban (Filippini szigeteken) az egészségügyi hatóság. ríns est tenu de déclarer a l'autorité compétente 1 ) du port de départ son intention d'embarquer des pélerins, au moins trois jours avant le départ. Cetté déclaration dóit indiquer le jour projeté pour le départ et la destination du navire. A r t i e 1 e 6. A la suite de cetté déclaration, l'autorité cotnpétente fait procéder, aux frais du capitaine, a Vinspection et au mesurage du navire. L'autorité consulaire dönt relévé le navire peut assister a cetté inspection. II est procédé seulement a l'inspection si le capitaine est déja pourvu d'un certificat de mesurage délivré par l'autorité compétente de son pays, a moins qu'il n'y ait soupgon que le dooument ne répond plus a l'état actuel du navire. A r t i c 1 e 7. L'autorité compétente permet le départ d'un navire a pélerins qu'aprés sétre assurée: a) Que le navire a été mis en état de propreté parfaite et, au besoin, désinfecté; b) Que le navire est en état d'entreprendre le voyage sans danger, qu'il est bien équipé, bien aménagé, bien aéré, pourvu d'un nombre suffisant d'embarcations, qu'il ne contient rien a bord qui sóit ou puisse devenir nuisible á la santéoua la sécurité des passagers, que le pont et l'entrepont sönt en bois et pas en fer; c) Qu'il existe a bord, en sus de l'approvisionnement de l'équipage et -convenablement arrimés, des vivres ainsi que du combustible, le tout de bonne qualité et en quantité suffisante pour tous les pélerins et pour toute la durée déclarée du voyage; d) Que l'eau potable embarquée est de bonne qualité et a une origine a labri de toute conta*) L'autorité compétente est actuellement: dans les Indes anglaises, un officer designé a cet effet par le gouvernement local (Native passenger ships Act, 1887, art. 7); — dans le Inde3 nóerlandaises, la maitre du port; — en Turquie, l'autorité sanitaire ; — en Autriche et en Hongrie, l'autorité sanitaire ; — en Italie, le capitaine de port; — en Francé, en Tunisie et en Espagne (iles Philippines), l'autorité sanitaire.