Képviselőházi irományok, 1896. VII. kötet • 163-194., XLIII-LIII. sz.

Irományszámok - 1896-LIII. 1897. évi XIX. törvényczikk a Bulgáriával 1896. évi deczember 21/9-én kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről

LIII. szám. 385 tannak' zárva azon jogosítványból, hogy a má­sik fél területein akár ingyen, akár ellenszolgál­tatás mellett ingatlan javakat szerezhessenek. II. Czikk. Mindegyik szerződő fél alattvalói a másik fél területein minden katonai szolgálat és minden katonai megadóztatás, valamint bárminemű ki­vételes körülmények következtében elrendelt rend­kívüli kényszerszolgáltatás alól is mentesek lesz­nek. Mindazonáltal ki vannak véve az ingatlan javak bármily czímen való birtoklásával egybe­kötött terhek, valamint azon katonai megadóz­tatások és kényszerszolgáltatások is, melyeket az összes belföldiek is, mint ingatlanok tulajdo­nosai vagy haszonbérlői viselni tartoznak. Hasonlóképen fel lesznek mentve bármily bírósági, közigazgatási vagy helyhatósági hiva­taloskodás minden kötelezettsége alól. III. Czikk. A szerződő felek kötelezik magukat arra, hogy a hajózásra vonatkozó kérdéseket, mihelyt lehetséges, külön egyezmény megkötése utján rendezni fogják. Épúgy külön egyezmény fog köttetni a gyári védjegyek és a minták oltalmára vonatkozólag is. Ezen egyezmény aláirásáig a szerződő felek alattvalói a legnagyobb kedvezésben részesülő nemzet irányában alkalmazott bánásmódban fog­nak kölcsönösen részesittetni. A bulgár kormány a találmányi szabadal­makról az e tekintetben elfogadott nemzetközi elveknek megfelelő törvényt fog a sobranje elé terjeszteni és oda hatni, hogy az a legrövidebb idő alatt szentesittessék. IV. Czikk. Azon kereskedők, gyárosok és más iparo­sok, kik hazájuk hatóságai által kiállított ipar­igazolványnyal bizonyítják, hogy azon államban, melyben állandóan tartózkodnak, kereskedésük vagy iparuk űzésére jogosítva vannak és hogy a törvényes illetékeket és adókat fizetik, jogo­commerciales, de transport et d'assuranee, ex­clues de la faculté d'acquérir, sóit á titre gratuit sóit á titre onéreux, des biens immeubles sui les territoires de l'autre Partié. Artícle II. Les sujets de chacune des Parties contrac­tantes seront exempts sur les territoires de l'autre, de tout service militaire et de toute prestation militaire, ainsi que de toutes réqui­silions extraordinaires qui seraient établies par suite de circonstances exceptionnelles. Sönt toute­.fois exceptées les charges qui sönt attaehées á . la possession á titre quelconque d'nn bien-fonds, ainsi que les prestations et les réquisitions mili­taires auxquelles tous les nationaux peuvent étre appelés á se soumettre comme propriétaires, fermiers ou locataires d'immeubles. Ils seront dispensés également de toute fonction officielle obligatoire, judiciaire, admi­nistrative ou municipale quelconque. Article III. Les Parties contractantes s'engagent á régler les questions qui se rapportent á la navi­gation aussitőt que fairé se pourra par la con­clusion d'une convention spéciale. De mérne on procédera á la conclusion d'une convention spéciale, visant a la protec­tion des marques de fabriques et des modéies. Jusqu'á la signature de cetté convention les sujets des Parties contractantes seront traités reciproquement sur le pied de la nation la plus favorisée. Le Gouvernement bulgare présentera au Sobranje et táchera de fairé sanctionner dans * le plus bref délai une loi sur les brevets d'in­vention conforme aux principes internationaux adoptés á cet égard. Article IV. Les négociants, fabricants et autres indus­triels qui prouvent, par l'exhibition d'une carte de légitimation industrielle délivrée par les au­tó rités de leur pays, que, dans l'Etat oű ils ont. leur domicile, ils sönt autorisés á exercsr leur commerce ou industrie et qu'ils acquittcnt les KÉPVH. IROMÁNY. 1896—1901. VII. KÖTET. 49

Next

/
Oldalképek
Tartalom