Képviselőházi irományok, 1896. VI. kötet • 153-162., XXXVIII-XLII sz.

Irományszámok - 1896-153. Törvényjavaslat a Bulgáriával 1896. évi deczember hó 21/9-én kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről

153. szâm. 23 (Minta.) (Formulaire.) Származási bizonyítvány. «.... 1 ) bizonyítja, hogy az előmutatott okmányok szerint » úr 2 ) 189.... évi hó n 3 ) ezen 4 ) állomáson 5\ 6\ kikötőben " "./•"" ' " jelű , számú T kilogramm nyers súlyú . 7 J tartalmazó csomagot feladott, mely árú­czikkek ezen országban állíttattak elő és a 8V osztrák vágy magyar yórvj. *" / bulgár hivatalig leendő szállításra vannak szánva, hogy ba 9 ) » úrnak 10 ) szállíttassanak. Certificat d'origine. Mr x ) certifie que d'après les documents exhibés, Mr 2 ) a facturé embarqué le 189.... 3 ) dans cettegare de 4 \ 5) co l is ce port / ' 6 ) marque numéros avec poids brut de kilo­grammes, contenant 7 ) lesquelles marchandises sont produites dans ce pays et sont destinées à suivre jusqu'à la HnilflTlP autrichienn e on hong roise J~ bulgare "."" ------- ----— 8 ) pour être expédiées à Mr. .J) à.„-, 10 ). (Kelet r aláírás és pecsét.) (Date, signature et sceau.) 1 ) A bizonyítványt kiállító hatóság neve. 2 ) A termelő vagy kereskedő neve. 3 ) Kelet. *) A vasúti állomás vagy kikötő neve. 5 ) A csomagok darabszáma. 6 ) A csomagok neme. 7 ) Az árúk nemének megjelölése. 8 ) A vámhivatal neve. •) A rendeltetés helye. 10 ) A czímzett neve. Budapest, 1897. évi április hó 6-án. 1 ) Nom de l'autorité qui expédie le document. 2 ) Nom du producteur ou négociant. 3 ) Date. *) Nom de la gare du chemin de fer ou du port. s ) Numéros des colis. 6 ) Sorte des colis. 7 ) Description générique des marchandises. 8 J Nom de la douane. 9 ) Nom du destinataire. l0 ) Nom du lieu de destination. Báró Dániel Ernő s. k., kereskedelemügyi m. Mr. minister.

Next

/
Oldalképek
Tartalom