Képviselőházi irományok, 1892. XXXIV. kötet • 1110-1124. , CCXLIX-CCLI. sz.

Irományszámok - 1892-1110. A képviselőház igazságügyi bizottságának jelentése, a bűnvádi perrendtartásról szóló törvényjavaslat tárgyában

16 1110. szám. Végre egyhangú helyesléssel fogadta a bizottság, hogy a javaslat, a legtöbb külföldi törvényhozást megelőzve, gondoskodni kiváut nemcsak arról, hogy a tapasztalás szerint soha teljesen meg nem előzhető igazságszolgáltatási tévedések, ártatlanul történt elitéltetés eseteiben, az anyagi igazság által feltétlenül megkövetelt módon helyrehozassanak, hanem arról is, hogy ártatlanul kiállott előzetes letartóztatás, illetőleg vizsgálati fogságért az államkincstárból meg­felelő kártalanítás adassék. B) Részletes indokolás. A javaslatnak egyes rendelkezéseihez a bizottság az alább tüzetesen részletezett és indokolt módosításokat javasolja; a csekélyebb jelentőségű, különösen a csupán stylaris jellegű, vagy csak a helyes értelmezés megkönnyítése végett tett változtatások okainak előterjesztését azonban a bizottság mint fölöslegeset, mellőzi. Az 1. §. (m. j. 1. §.) második bekezdésének elején a bizottság: »E bűncselekmények miatt« szavak helyett »Bűncselekmény miatt« szavak felvételét ajánlja. A 2. §. (m. j. 2. §.) harmadik bekezdését a bizottság ekként szövegezte: »A büntető törvények szerint csak felhatalmazás vagy kívánat alapján üldözhető bűn­cselekmény tekintetében a vád stb. A negyedik bekezdés elejét a bizottság ily szövegben állapította meg: » Magánvádra üldözendő vétség és kihágás esetében« (41. §.) stb. A 3. §-t (m. j. 3. §.) a bizottság igy módosította; »Csak magáninditványra üldözhető bűncselekmény miatt az indítvány megtétele (90. §.) előtt nyomozás nem teljesíthető, vád nem emelhető és bírói eljárásnak nincs helye.« 4 A 4-ik §-hoz (m j. 4. §.) A bizottság e szó helyett: »vizsgálaton«, a következő szó elfogadását ajánlja: »nyomozáson« ; mert nézete szerint messze megy a javaslat, midőn a felhatalmazás vagy kívánat meg­adása előtt a vizsgálat teljesítését is megengedi. Az ily esetben való eljárást jelentékenyen megszorító ez idő szerinti gyakorlattal szem' ben a közhivatali szempontoknak és a nemzetközi tekinteteknek is eleget tesz az a rendelkezés, hogy a felhatalmazás vagy kívánat megadása előtt a nyomozás teljesíthető. Az 5. §-hoz (m. j. 5. §.) Az első bekezdés szövegét a bizottság ekként állapította meg: »A sértett vagy jogutódja a főtárgyalás illetve a járásbirói tárgyalás befejezéséig stb.« Ezt a pótlást »vagy jogutódja« a bizottság kétségek kizárása szempontjából a 13. §. 8-ik bekezdésének rendelkezése mellett is megteendőnek tartotta. A 7. §-hoz (m. j. 7. §.) A bizottság a második bekezdésbe, kívánatos közelebbi meghatározás czéljából ezeket a szavakat szúrta be:

Next

/
Oldalképek
Tartalom