Képviselőházi irományok, 1892. XIX. kötet • 594-618. , L-LXII. sz.

Irományszámok - 1892-LXI. Törvényjavaslat, a Rumániával 1893. évi deczember hó 21/9-én kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről

• 384 LXI. Pót-czikk az 1895. évi deczember hó 21/9-én az osztrák­magyar monarchia és Rumánia közt kötött kereskedelmi egyezményhez. Hogy a határkerületek forgalma számára a lakosok mindennapi szükségletei által igényelt könnyítések nyújtassanak, a magas szerződő felek a következő pótczikkben állapodtak meg: 1. Vámmentesek és a vámhivatali teen­dőket illetőleg bélyegmentesek lesznek a közös határon való bevitelnél és kivitelnél a követ­kező czikkek : o) mindazon árúmennyiségek, a melyek után a beszedendő vám két krajczárnál vagy 5 centimé-nál kevesebb; b) takarmánynak való fű, széna, szalma, alom, csomagolásra és tatarozásra való moha; takarmány, közönséges nád, élő növények, a mennyiben a fennálló nemzetközi szabályok értelmében a szabad forgalomba jöhetnek; ga­bona-kévékben vagy kalászokban, hüvelyesek szárastul, töretlen kender és len; c) méhkasok élő méhekkel; d) állati vér; é) friss és aludt tej (túró); f) kilugzott növényi és kőszén-hamu, bor­seprő, moslék, törköly, sepredék, kő- vagy agyag­cserepek, arany- és ezüsttajt, iszap; g) a határszéli lakosok családjának min­dennapi szükségleteire és a visszaélések meg­akadályozása czéljából szükséges ellenőrzés fentartása mellett: kenyér és liszt legfelebb 10 kg. mennyi­ségben ; burgonya legfelebb 50 kg. mennyiségben; korpa legfelebb 50 kg. mennyiségben; mindenféle tojás legfelebb 60 drbot tevő mennyiségben; Article additionnel á la Convention de Commerce, conclue le 21/9 décembre 1893 entre la Monarchie austro­hongroise et la Roumanie. Pour donner au trafic des districts limi­trophes les facilités exigées par les besoins courants des habitants, les Hautes Parties con­tractantes sönt convenues de l'article addi­tionnel qui suit: 1. Resteront libres de tout droit de douane et de timbre relatif aux opérations douaniéres á l'importation et á l'exportation, par la fron­tiére commune: a) toute quantité de marchandises pour laquelle la somme totale des droits á prélever n'atteint pas le chiffre de deux Kreuzer ou de cinq centimes; h) l'herbe pour la nourriture du bétail, le főin, la paille, la fané, la mousse pour em­ballage et calfatage; les fourrages, roseaux ordinaires, les plantes vivantes en tant qu'elles sönt admises a la libre circulation par les réglements internationaux en vigueur; le cé­réales en gerbes ou en épis, les plantes légu­mineuses, le chanvre et le lin non teillés; c) les ruches avec abeilles vivantes; d) le sang animál; é) le lait, frais et caillé (Topfen); f) les cendres végétales et de houilles, lessi­vées, les vinasses, leslavures, ladréche,le mire, les balayures, les tessons d'objets en pierre ou en argile, les lavures d'or et d'argent, le limon; g) Pour les besoins courants de chaque famille domiciliée prés de la frontiére et sous réserve des contröles destinés k prévenir des abus: le pain et la farine, jusqu'á concurrence de 10 kilogrammes inclusivement; les pommes de térre jusqu'á concurrence de 50 kg. inclusivement; le son jusqu'á concurrence de 50 kg. in­clusivement ; les oeufs de toute sorté jusqu'k concur­rence de 60 piéces;

Next

/
Oldalképek
Tartalom