Képviselőházi irományok, 1892. X. kötet • 349-285. sz.
Irományszámok - 1892-359. Törvényjavaslat, a Koreával 1892. évi junius hó 23-án kötött barátsági, kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről
359. »zám. 105 áz arák behozattak, a szállítmányok darabszáma, jegyei és azok tartalma s értéke feltüntetendő, s melyben elismerendő, hogy ezen bevallás a valónak megfelel. A vámhatóságok minden egyes árúküldeményre vonatkozólag az árúszámla felmutatását kívánhatják. Ha ez fel nem mutattatnék, vagy annak hiánya kielégítő módon nem igazoltatnék, akkor jogában, áll a tulnjdonosnak árúit a tarifaszerű illeték kétszeresének lefizetése mellett partra szállítani, az így beszedett illeték-többlet azonban, mihelyt az árússámla felmutattatik, visszaszolgáltatandó. 2. Minden ily módon bevallott árú a vámközegek által az erre m ghatározótt helyeken megvizsgálható, Ezen vizsgálat haladéktalanul és az árúk épségének megsértése nélkül eszközlendő és a darabok a vámhatóságok által azonnal — a mennyire az lehetséges -— előbbi állapotukba vissz helyezendők. 3. Az esetre, ha a vámhatóságok azt vélnék, hogy valamely oly árú értéke, mely értékvám alá esik, a I ehozó vagy kivivő állal túlságos alacsonyan vallatott be, tartoznak őt felhívni, hogy a vámot azon érték után fizesse, mely a vámhivatal becsmestere által eszközölt becslés utján megállapíttatik. Ha azonban a behozó vagy kivivő ezen becsléssel elégedetlen, akkor tartozik 24 órán belül (vasár- és ünnepnapokai bele nem számítva) indokait a váriiközeggel tudatni és a maga részéről becslőt megnevezni a czéiból, hogy újabb becs'és eszközöltessék. Tartozik ezután az árúk értékét ugy bevallani, a mint az ezen újabb becslés alkalmával megállapittatott. A vámközeg ezek után saját választása szerint a vámot vagy az ezen újabb becslés által megállapított érlek ulán fogja kivetni, vagy pedig az arákat a behozótól vagy kivivőtől az igy megállapított áron és 5°/o-nyi felül fizetéssel meg fogja vásárolni. Utóbbi esetben a vételár a behozónak vagy kivivőnek 5 nappal azon nap után fizetendő ki, melyen ez a saját becslője által megállapított értéket bevallotta. KÉFVtL IROMÁNY. 1892—97. X. KÖTET. in which the goods ha Ve beett import ed, the marks, numbers, and contents of the packages and their values, and declaring that this statement is correct. The Gustoms Authorities may demand thc production of the invoice of each consignment of merchandize. If it is not produced or if its absence is not satisfactorily accQunted for the owner shall be allowed to land his goods on payment of double the Tanff duty, but the surplus duty so levied shall be refunded on the production of the invoice. 2. Ali goods so entered may be examined by the Gustoms ofíicers at the placcs appointed for the purpose. Such examination shall be made without delay or injury to the merchandize, and the packages shall be at once restored by the Gustoms Authorities to their originál condition, in so far as may be practicable. 3. Should the Gustoms Authorities consider the value of any goods paying an ad valorem duty as declared by the importer or exporter insufficient, they-shall cill upon him to pay duty on the value determiued by an appraisement to be made by the Gustoms appraiser. But should the importer or exporter be dissatisfied with that appraisement, he shall within twentyfour houts (exclusive of Sundays and holidays) state his reasons for such dissatisfaction to the Commissioner of Gustoms, and shall appoint an appraiser of his own to make a reappraisement. He shall then declare the value of the goods as determ ; ned by such reappraisement. The Commissioner of Gustoms will thereupon, at his option, either assess the duty on the value determined by this reappraiseme.t, o will purchase the goods from the importer or exporter at the price thus determined, with the addition of five per cent. In the latter case the purchase money shall be paid to the importer or exporter within five days from the date on which he has declared the value determined by his own appraiser. ..•'••'U