Képviselőházi irományok, 1892. III. kötet • 51-95. sz.
Irományszámok - 1892-61. 1892. évi IX. törvényczikk az afrikai rabszolgakereskedés elnyomása érdekében tartott brüsseli nemzetközi értekezlet főokmányának és a hozzá tartozó nyilatkozatnak beczikkelyezéséről
61. szám. 55 vernements respectifs pourront admettre aussi les entrepőts particuliers, mais seulement pour la poudre ordinaire et les fusils á silex et á l'exclusion des armes perfectionnées et de leurs munitions. Indépendamment des mesures prises directement par les Gouvernements pour Farmement de la force püblique et l'organisation de leur défense, des exceptions pourront étre admises, á titre individuel, pour des personnes offrant une garantie suffisante que l'arme et les munitions qui leur seraient délivrées ne seront pas données, cédées ou vendues á des tiers, et pour les voyageurs munis d'une déclaration de leur G-ouvernement constatant que l'arme et ses munitions sönt exclusivement destinées á leur défense personnelle. Toute arme, dans les cas prévus par le paragraphe précédent sera enregistrée et marquée par l'autorité préposée au contröle qui délivrera aux personnes dönt il s'agit des permis de port d'armes, indiquant le nom du porteur et Festampüle de laquelle l'arme est marquée. Ges permis, révocables en cas d'abus constaté, ne seront délivrés que pour cinq ans, mais pourront étre renouvelés. La régle ci-dessus établie de l'entrée en entrepőt s'appliquera également á la poudre. Ne pourront étre retirés des entrepőts pour étre mis en vente que les fusils á silex non rayés ainsi que les poudres communes dites de traite. A chaque sortie d'armes et de munitions de cetté nature destinées a la vente, les autoritás locales détermineront les régions oü ces armes et munitions pourront étre vendues. Les régions atteintes par la traite seront toujours exclues. Les personnes autorisées k fairé sortir des armes ou de la poudre des entrepőts s'obligeront á présenter á l'administration, tous les six mois, des listes détaillées indiquant les destinations qu'ont recues lesdites armes á feu et les poudres déjá vendues, ainsique les quantités qui restent en magasin. mányok magánraktárakat is engedélyezhetnek, de csak közönséges lőpor és kovás puskák részére, a tökéletesített lőfegyverek s a hozzájuk való lőszerek kizárásával. Függetlenül a kormányoknak közvetlenül a közerő felfegyverzésére és védelmük szervezésére tett intézkedéseitől, különös kivételeknek adható hely oly egyének részére, kik kellő biztosítékot nyújtanak az iránt, hogy a nekik kiszolgáltatott fegyver és lőszer nem fog harmadik személyeknek juttattatni, átengedtetni vagy eladatni, toyábbá azon utazók részére, kik kormányuk által oly igazolványnyal láttattak el, mely szerint az illető lőfegyver és lőszer kizárólag az ő személyes védelmükre van szánva. Az előző czikkben megjelölt esetekben, a felügyelettel megbízott hatóság által, minden fegyver be fog lajstromoztatni és bélyeggel fog elláttatni, e hatóság fogja a szóban levő személyek számára a fegyver viselésére jogosított személy nevét és a fegyver bélyegét feltüntető fegyverhordási engedélyt is kiállítani. Ezen engedélyek, melyek bebizonyult visszaélés esetén visszavonhatok, csak öt évre fognak kiállíttatni, de megújíthatók lesznek. A raktárba való letétre vonatkozó fentebbi határozat a lőporra szintén alkalmazandó. A raktárakból eladás végett csak a nem vont csövű kovás puskák és a közönséges úgynevezett kereskedelmi lőpor adható ki. Ilynemű eladásra szánt fegyverek és löszerek kiadása alkalmával, a helyi hatóságok mindenkor meg fogják határozni azon vidékeket, a hol azon fegyverek és lőszerek árúkba bocsáthatók. A rabszolgakereskedés által érintett vidékek mindig ki lesznek zárva. Azon személyek, a kiknek a raktárakból fegyverek vagy lőpor kivétele megengedtetett, kötelezni tartoznak magukat arra, hogy az igazgatással megbízott hatóságokhoz minden hat hónapban egy részletes jegyzéket nyújtanak be, melyben az eladott lőfegyverek és lőpor rendeltetése, valamint a raktárban maradt mennyiség fel van tüntetve.