Képviselőházi irományok, 1887. XXXI. kötet • 1199-1223. sz.

Irományszámok - 1887-1199. Törvényjavaslat, a vasuti áru-fuvarozás tárgyában Bernben 1890. évi október hó 14-én létrejött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről és az azzal kapcsolatos intézkedésekről

.*S5LÍ5T ^ Der Wagen JV Eigenthümer.. M Eigenthümer M Eigenthümer Der Fracht- • karte M Poa. Internationaler Eisenbahntransport, Frachtbrief-Dnplikat. (Forraular I) O-e-wölxiiliclio l^Vetclit (weisses Papier) (Formular II) lüilír-acliit (dunkelrosa Papier) An. 1 ) Sie empfangen die nachstehend verzeichneten Güter auf Grund der in dem internationalen Uebereinkommen űber den Eisenbahnírachtverkehr, sowie in den Reglementen und Tarifen der betreífenden Bahnen beziehungsweise Verkehre enthaltenen Festseizungen, welche fűr diese Sendung in Anwendung kommen. •) Name und Adresse des Empfangers (Stadt, Station, Strasse und Hausnummer, Land). Bel Sendungen nach Frankreioh oder Itallen irt anzngeben, ob sie auf den Bahnhof oder ins Haus zu liefern sind Zeichen und Nummer Anzah) Art der VerpackuDg Inhalt Wirkliches Bruttó­Gewiobt: Kilogramm Abgerundetes zur Bereohnung zu ziehendes Gewlcht: Kilogramm Stempel der Versandt-Staüon Wiege-Stempel Versaníiföatin Empfangsbahn Empfangssfation Erklárung wegen der etwatgen zoll- und steueramtlíchen oder pollaeillchcn Behandlung; Bezeicbnung der betr. Dökumente und sonstige Beilaffeu inol. JBteiverachiüsae. Sonatige gesetzlioh oder reglementarisoh zuliissiige Erklarungen. Stempel der Emp/angs-Station Angáo der anzuwendenden Tarife und Routenvorschrift Betrag Spezilikatioí obiger Hachnahmt Frankaturvermerk des Absenders den.. ...18... Untersehri/l und .Adresse des Absenders o »H I*— Anlage 2. Internationaler Eisenbahntransport Frachtbrief. (Formular I) CS-ewöfiulielie Frachi. (weisses Papier) (Formular II) Bilfraclit (dunkelrosa Papier) An.. 1 .) M Eigenthümer JV Eigenthümer M Eigenthümer Der Fracht­karte M Pos. Sie empfangen die nachstehend verzeichneten Güter auf Grund der in dem internationalen Uebereinkommen über den Eisenbahnírachtverkehr, sowie in den Reglementen und Tarifen der betreífenden Bahnen beziehungsweise Verkehre enthaltenen Festseizungen, welche für diese Sendung in Anwendung kommen. ') Name und Adresse des Empfangers (Stadt, Station, Stras«8 und Hausnummer, Land). Bei Sendungen nach Frankreioh oder Itallen let anzug oder ins Haus zu liefern sind ben, ob de auf den Bahnhof VersandfbahR Empfangsbahn Empfangssfation Zeichen und Nummer Anzahl Art der VerpackuDg Stempel der Versandt-Station Inhalt WirklicheB Brutto­Gewicbt -. Kilogramm Abgerundetes zur Bereohnung zu ziehendes öewicht: Kilogramm Erklárung wegen der etwaigen zoll- und steueramtiichen oder pollzeilichen Behandlung; Bezelctmung der betr. Dokumente und sonatige Bellagen mol. Bleiverschlűsse. Sonstíge gesetzlioh oder reglementarisoh zulássige Erklárungen. Wiege-Stempel Stempel der Empfanffs-Station Angabe der anzuwendenden Tarife und Routenvorschrift Betrag iziíkation obiger NaGliMhmg Frankaturvermerk des Absenders . den.. .18... Unterschrift und Adresse des Absenders

Next

/
Oldalképek
Tartalom