Képviselőházi irományok, 1887. XXVI. kötet • 992-1035. sz.
Irományszámok - 1887-1034. 1891. évi VII. törvényczikk, Mittelberg osztrák községnek a német birodalom vámrendszeréhez való csatolása iránt a német birodalommal 1890. évi deczember hó 2-án kötött szerződés beczikkelyezéséről
•;> 1034. szám. 399 királyságban fennálló rendszerhez leendő csatolása is meg fog történni, mire nézve külön egyezmény köttetett, meg. 5. Czikk. ö császári és apostoli királyi Felsége az 1—3. czikkek és a Bajorországgal kötött külön egyezmény (4. czikk) végrehajtása végett a csatolandó területrészen jelenleg e tekintetben fennálló határozmányokat, ideértve a fogyasztási adókra és az állami egyedárúságokra vonatkozó szabályokat is, meg fogja szüntetni, és azon intézkedéseket léptetendi életbe, melyek e tekintetben a bajor királyságban jelenleg érvényben állanak, vagy jövőben érvényben lesznek 6. Czikk. Ha a német vámterületen, illetve a bajor királyságban új fogyasztási adók léptettetnének hatályba, az erre vonatkozó határozmányok a csatolt területrészen is életbe fognak léptettetni. 7. Czikk.l A német vám- és kereskedelmi egylet tagjai között 1833. évi május hó 11-én kötött vámkartell határozatai, még pedig ezeknek a 2. és 4. czikkben megjelölt adókra való kiterjesztése mellett a kérdéses területrészre is alkalmaztatni fognak. 8. czikk. A vámokat és a 2, és 6. czikkben megjelölt adókat a csatolandó területrészen a bajor vám- és adóügyi hatóságok és hivatalnokok fogják beszedni és kezelni. Ugyanezen közegek fogják a statisztikára vonatkozó határozatokat is végrehajtani. Az imént emiitett szolgáltatások német pénzértékben fizetendők. Ezeknek kényszervégrehajtás utján való behajtását megkeresésre az osztrák hatóságok fogják eszközölni. dieser Gemeindé an das im Königreiche Bayern bestehende System der Besteuerung des Bieres und Essigs ist ein besonderes Uebereinkommen abgeschlossen vvorden. Artikel 5. Seine kaiserliche und königlich Aposiolische Majestat werden zur Ausführung der Artikel 1 bis 3 und des mit Bayern abgeschlossenen besonderen Uebereinkommens (Artikel 4) unter Aufhebung der für den aozuschliessenden Gebietstheil dermalen bestehenden bezüglichen Bestimmungen, einschliesslich der Bestimmungen über die Verzehrungssteuer und die Staatsmonopole, die in Betracht kommenden Bestimmungen, wie sie im Königreiche Bayern gegenwartig gelten oder in Zukunft gelten werden, in Wirksamkeit setzen lassen. Artikel 6. Sollten im deutschen Zollgebiete, beziehungsweise im Königreiche Bayern neue VerbrauchsSteuern zur Einführung gelangen, so werden die betreffenden Bestimmungen auch in dem angeschlossenen Gebietstheile in Kraft gesetzt werden. Artikel 7. Die Bestimmungen des zwischen den Mitgliedern des deutschen Zoli- und Handelsvereins unter dem 11, Mai 1833 abgeschlossenen Zollcartells sollen auch bezüglich des fraglichen Gebietstheiles, und zvvar unter Ausdehnung derselben auf die in den Artikeln 2 bis 4 bezéichneten Abgaben, zur Anwendung kommen. Artikel 8. Die Erhebung und Verwaltung der Zölle und der in den Artikeln 2 und 6 bezéichneten Steuer'n, sowie die Ausführung der Bestimmungen über die Statistik erfolgt in dem anzuschliessenden Gebietstheile durch die bayerischen Zoli- und Steuerbehörden- und Beamten. Die Abgaben sind in deutscher Wáhrung zu entrichten. Die Beitreibung derselben im Wege der Zvvangsvollstreckung erfolgt auf Ersuchen durch die österreichischen Behörden.