Képviselőházi irományok, 1887. VII. kötet • 227-243. sz.

Irományszámok - 1887-235. 1888. évi XVI. törvényczikk a Dániával, a védjegyek kölcsönös ótalma tárgyában 1888-ik évi február 9-én kötött egyezmény beczikkelyezéséről

235. szám. 235. szám. 1888. ÉVI XVI. TORVÉNYCZIKK, a Dániával, a védjegyek kölcsönös ótalma tárgyában 1888-ik évi február 9-én kötött egyezmény beczikkelyezéséről. (Szentesítést nyert 1888. évi május hó 18-án. — Kihirdettetett az ^Országos Törvénytárában 1888. évi május hó 25-én.) Mi Elsé Ferencz József, Isten kegyelméből Ausztriai Császár, Csehország Királya stb. és Magyarország Apostoli királya. Kedvelt Magyarországunk és társországai hű Főrendéi és Képviselői közös egyet­értéssel a következő törvényczikket terjesztették szentesités végett Felségünk elé: Az osztrák-magyar monarchia és Dánia meghatalmazottjai által Kopenhágában 1888-ik évi február 9-én aláirt egyezmény ezennel az ország törvényei közé iktattatik. Szövege a következő: A fin d'assurer aux industriels en Dane- Azon czélból, hogy Dániában és az osztrák­mark et en Aulriche-Hongrie la protection magyar monarchiában a gyári és kereskedelmi réciproque de leurs marques de fabrique et de védjegyek kölcsönös védelme biztosittassék, az commerce, les Soussignés dűment autorisés h, e végre kellően meghatalmazott alulirottak a cet effet ont arrété les dispositions suivantes. következőkben állapodtak meg. Article I. Les sujets de chacune des Hautes Parties contractantes jouiront dans les territoires et possessions de l'autre des mémes droits que les nationaux pour tout ce qui a rapport aux marques de fabrique ou de commerce de quel­que nature qu'elles soient. Toutefois en Danemark, les Autrichiens et les Hongrois et, en Autriche-Hongrie, les Danois, ne pourront pas jouir de ces droits dans une plus grandé étendue ni pendant un plus long espace de temps que dans leur propre pays. Article II. Les ressortissants de l'une des Hautes Parties contractantes qui désirent jouir de la I. Czikk. A magas szerződő felek mindegyikének alattvalói a másiknak területein és birtokain, bárminemű gyári és kereskedelmi védjegyek ótalma tekintetében ugyanazon jogokban része­sülnek, mint a honosak. Mindazáltal az osztrákok és a magyarok Dániában és a dánok az osztrák-magyar mon­archiában nem részesülhetnek több jogban és nem élvezhetik az ótalmat hosszabb idő tar­tamáig, mint saját hazájukban. II. Gzikk. Mindkét magas szerződő fél azon honosai, kik védjegyeikre nézve a másik fél területein óta­19*

Next

/
Oldalképek
Tartalom