Képviselőházi irományok, 1884. XII. kötet • 397-426. sz.

Irományszámok - 1884-420. 1886. évi IX. törvényczikk, a védjegyek kölcsönös védelme iránt Svájczczal 1885. évi junius 22-én kötött egyezmény beczikkelyezéséről

420. szátíi. 383 ban pedig a bécsi és a budapesti kereskedelmi és iparkamaránál. 3. czikk. Jelen egyezmény a szerződő felek egyikének felmondása után egy évig érvényben marad és határozatai kihirdetésük napjától kezdve lép­nek életbe. Melynek hiteléül alulirottak jelen egyez­ményt aláirtak és pecsétjeikkel ellátták. Kelt Bécsben, kettős kiadványban, 1885. június 22-én. (P. H.) Kálnőky s. k. (P. H.) A. O. Aepli s. k. aux chambres du commerce et de l'industrie de Vienne et de Budapest. Article 3-me. Le présent arrangement demeurera en vi­gueur jusqu'á une année aprés dénonciation par Tune «ou l'autre des Parties Gontracautes, et ses dispositions seront exécutoires dés ie jour de leur publication. En foi de quoi, les Soussignés ont signé le présent arrangement et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait á Vienne en double expédition, le 22-me juin 1885. (L. S.) Kálnoky m. p. (L. S.) A. O. Aepli m. p. Mi e törvényczikket s mindazt, a mi abban foglaltatik, Összesen és egyenkint helyesnek, kedvesnek és elfogadottnak vallván, ezennel királyi hatalmunknál fogva helybenhagyjuk, megerősítjük és szentesítjük, s mind Magunk megtartjuk, mind más híveink által megtartatjuk. Eelt Bécsben, ezernyolczszáz nyolczvanhatodik évi márczius hő tizenkilenczedik napján. FERENCZ JÓZSEF s. k. (P. H.) Tisza Kálmán *. k.

Next

/
Oldalképek
Tartalom