Képviselőházi irományok, 1884. IX. kötet • 241-287. sz.
Irományszámok - 1884-241. Törvényjavaslat, a Siammal 1885. évi január hó 17-én, a szeszes folyadékokkal való kereskedés tárgyában kötött egyezmény beczikkelyezéséről
8 241. szám. Németalföld 1883. évi november hó 10-én. Németbirodalom 1884. évi márczius hó 12-én, és az észak-amerikai Egyesült-Államok 1884. évi május hó 14-én. Ennek folytán tekiníettel arra, hogy a Siammal fennálló kereskedelmi szerződésünknek csak részben való módosításáról van szó, még pedig oly irányban, a melyben részünkről különös érdekek nem forognak fenn, — a magyar kormány sem zárkózhatott el a Siam részéről érvényesített méltányossági tekintetek elől és hajlandónak nyilatkozott az egyezmény megkötésére a többi államokkal kötött szerződések alapján. " Az egyezmény egyes czikkeire nézve a következők jegyzendők meg: Az I. ezikkben biztosítva van azon elv, hogy a külföldi szesztermények a belföldiekkel egyenlően adózandók meg. A II. czikk azon határozata által, hogy a vizsgálat körüli eljárás a végrehajtási szabályzatnak megfelelő módon fog megállapittatni, minden félreértésnek vagy visszaélésnek eleje van véve, míg a vizsgálatnak a hajókon való eszközlésére vonatkozó tilalom által lehetetlenné van téve az, hogy a hajók kirakodásában késedelem álljon be. A III. czikk feljogosítja a siami kormányt, hogy az egészségre ártalmas szeszes italoknak eladását megtilthatja. A IV. ezikkben a szesz kicsinyben való darusításának jogára nézve ki van kötve, hogy consulunkkal, ennek megkeresésére, haladéktalanul közlendők azon okok, melyek folytán valamely magyar állampolgártól az engedély megtagadtatott, s hogy a végrehajtási szabályzatban pontosan megállapitandók azon elvek, melyek az engedély megadásánál vagy megtagadásánál mérvadók leszsiek, valamint az is, hogy mi értendő a kicsinyben való elárusitás kifejezése alatt. Az V. ezikkben a magyar állampolgárok részére biztosítva vannak mindazon jogok, melyeket a siami alattvalók, vagy bármely legnagyobb kedvezésben részesülő nemzet állampolgárai élveznek. A VI. ezikkben fentartottuk azon jogot, hogy jelen egyezményt, ha az reánk nézve károsnak bizonyulna, 6 hónapi felmondás mellett bármikor hatályon kivül helyezhessük, mely esetbeü a Siammal 1869. május 17-én kötött kereskedelmi szerződésünknek a jelen egyezmény által módosított határozatai ismét teljes érvényerőre jutnak. Végül még annak indokolásául, hogy jelen egyezmény keretébe a sör és bor is bevonatott, noha e czikkek Siamban eddigelé nem termeltetnek, legyen szabad arra utalnom, hogy ha e czikkek bevitelének hivatalos ellenőrzése lehetetlenné válnék, az egészségre ártalmas italokat hamis név alatt könnyen be lehetne Siamba vinni, s ez által a jelen egyezmény főczélja meg lenne hiúsítva, Már pedig az e végből szükséges ellenőrzés költségeinek fedezésére elkerülhetlenül szükséges volt, hogy ugy mint a többi államok, beleegyezésünket adjuk abba, hogy e czikkek beviteli vámja is az érték 10%-kára felemeltessék. Ezen kedvezménynek minden engedmény nélkül való megadásánál a fentebbi okokon kivül irányadó volt reánk nézve még az is, hogy az utóbbi években a Siamba bevinni szokott minden egyéb árúczikk bevitele azon arányban csökkent, a mint a chinai eredetű szesz bevitele emelkedett. E tényből ugyanis arra lehet következtetni, hogy az ország a szes es italok mértéktelen fogyasztásának káros következménye folytán a többi árúczikkekben való szükségletének megfelelő fedezésére nem képes, s igy nem valószínűtlen, hogy midőn egyfelől Siamra nézve a jelen egyezmény által a szeszfogyasztás korlátozása lehetővé van téve, másfelől Siam lakói egyéb szükségletük fedezésére képesebbekké válván, egyéb külföldi árúczikkek bevitele emelkedni fog. Budapesten, 1885. évi szeptember hó 29-én. Gróf Széchényi Pál s. k., földmívelés-, ipar- és kereskedelemügyi m. kir. mmister.