Képviselőházi irományok, 1881. XIX. kötet • 706-762. sz.
Irományszámok - 1881-761. Törvényjavaslat, az 1884. évi február hó 18-án Francziaországgal kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről
761. szám. -573 761. szám. Törvényjavaslat, az 1884. évi február hó 18-án Francziaországgal kötött kereskedelmi egyezmény beczikkelyezéséről. (A képviselőház által elfogadott szerkezet.) Az osztrák-magyar monarchia és a franczia köztársaság meghatalmazottjai által, Parisban 1884. évi február hó 18-án aláirt külön egyezmény, ezennel az ország törvényei közé iktattatik. Szövege a következd': ő Felsége Ausztria császárja, Csehország Le Gouvernement de Sa Majesté PEmpereur királya stb. stb. és Magyarország apostoli királya- d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apósnak kormánya és a franczia köztársaságnak tolique de Hongrie, kormánya — fentartván maguknak azt, hogy et le Gouvernement de la République lehetőleg mielőbb egy teljes és végleges keres- francaise kedelmi szerződés megkötésére nézve a tárgya- se réservant de reprendre aussitőt que poslásokat ismét felvegyék, — és óhajtván azt, sible les négociations en vue de la conclusion hogy az osztrák-magyar monarchia és Franczia- d'un traité complet et définitif de commerce ország közt a kereskedelmi viszonyok folyó évi et désirant ne pas laisser les relations commermárczius 1-től kezdve (azaz azon naptól kezdve, ciales entre l'Autriche-Hongrie et la Francé en a melyen az 1883. évi ápril hó 28-án létrejött dehors de toute garantie conventionelle á partir egyezmény által meghosszabbitott 1881. évi du l or mars prochain, date á laquelle dóit exnovember 7-én kötött egyezmény hatályát vesz- pirer la convention du 7 novembre 1881. protené) szerződéses biztositék nélkül ne maradjanak: rogée par l'arrangement du 28 avril 1883, ont e végből külön egyezmény megkötését határozták résolu de conclure á cet effet une convention el, és meghatalmazottaikká kinevezték: spéciale et ont nőmmé pour leurs plénipotentiaires: ö Felsége Ausztria császárja, Csehország Sa Majesté PEmpereur d'Autriche, Roi de királya stb. stb. és Magyarország apostoli Bohémé etc. et Roi Apostolique de Hongrie: királya: Hoyos gróf ö nagyméltóságát, rendkívüli Son Excellence Monsieur le Comte Hoyos, és teljhatalmú nagykövetét a franczia kőztár- Son Ambassadeur extraordinaire et plénipotensaság kormányánál, stb. stb. stb. és tiaire prés le Gouvernement de la -République Framjaise, etc. etc. etc, et Kuefstein gróf urat, rendkívüli követet és Monsieur le Comte de Kuefstein, Envoyé teljhatalmú ministert stb. stb. stb. extraordinaire et Ministre plénipotentiaire etc. etc. etc.