Képviselőházi irományok, 1881. XIV. kötet • 496-560. sz.

Irományszámok - 1881-548. Törvényjavaslat, az Olaszországgal 1883. évi február hó 9-én Bécsben, a szegényjog kölcsönös biztositása iránt kötött államszerződés beczikkelyezése tárgyában

356 548. szám. et de la Gouronne d'Italie; Grand-Croix des Ordres de Saint-Etienne, de Léopold et de Frangois Joseph; Son Ambassadeur extraordi­naire et plénipotentiaire et Lieutenant-Ge­neral etc. lesquels aprés s'étre communiqué leurs pleins pouvoirs trouvés en bonne et due forme sönt convenus des articles suivants: Article 1. Les Autrichiens et Hongrois en Italie et les Italiens en Autriche et en Hongrie jouiront réciproquement du bénéfice de l'assistance judiciaire comme les nationaux eux mémes en se conformant á la loi du pays dans lequel l'assistance sera réclamée. Article 2. Dans tous les cas le certificat d'mdigence dóit étre délivré á l'étranger qui demande l'assistance par les autorités de sa résidence habituelle. Si l'étranger ne réside pas dans le pays oü la demande est formée le certificat d'indi­gence sera l'égalisé gratuitement par l'Agent diplomatique du pays oü le certificat dóit étre produit. Lorsque l'étranger réside dans le pays oü la demande est formée des renseignements pour­ront, en outre, étre] pris au prés des auto­rités de l'Etat auquel ü appartient. Arti ele 3. Les Autrichiens et Hongrois admis en Italie et les Italiens admis en Autriche ou en Hongrie au bénéfice de l'assistance judiciaire seront dispenses, de plein droit, de toute caution ou dépőt qui, sous quelque dénomination que ce sóit, peut-étre exigé des étrangers plaidant contre les nationaux par la législation du pays oü l'action sera introduite. Article 4. La présente Convention est conclue pour cinq années, á partir du jour de l'échange des ratifications. nagykeresztesét; a Szt.-István-, Lipót- és Ferencz József-rendek nagykeresztesét; rendkívüli és teljhatalmazott nagykövetjét és tábornokát stb. a kik jó és kellő alakban kiállított meg­hatalmazásaik közlése után, a következő czik­kekben állapodtak meg: 1. czikk. Az osztrákok és a magyarok Olaszország­ban és az olaszok Ausztriában és Magyar­országban kölcsönösen ugyanazon bírói segély­ben részesülendnek, mint maguk a honosok, feltéve, hogy azon állam törvényeihez alkal­mazzák magukat, a melynek segélyét igénybe veszik. 2. ez ikk. Azon idegen részére, a ki a segélyt igénybe veszi, a szegénységi bizonyítvány min­den esetben lakhelyének hatósága által állí­tandó ki. Ha az idegen nem azon országban lakik, a melyben a kérelem előterjesztetik, a szegény­ségi bizonyítvány azon ország diplomatiai ügynöke által hitelesítendő díj nélkül, a mely­ben az használtatni fog. Ha pedig az idegen azon országban lakik, a melyben a kérelem előterjesztetik, további felvilágosítások hazájának hatóságaitól is kí­vánhatok. 3. czikk. Azon osztrákok és magyarok, a kiknek Olaszországban, és azon olaszok, a kiknek Ausztriában vagy Magyarországban a biróijog­segély kedvezménye megadatik: teljes joggal felmentvék a biztosítékadástól vagy bármely elnevezés alatti oly letéteményezéstől, mely a belföldi ellen perelő idegentől azon bíróság tör­vényei szerint, a hol a kereset indíttatik, kö­vetelhető. 4. czikk. A jelen egyezmény azon naptól kezdődő öt évre köttetik, a melyen a megerősítési ok­iratok kicseréltetnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom