Képviselőházi irományok, 1872. XIX. kötet • 796-860. sz.

Irományszámok - 1872-808. 1874. évi XIII. törvényczikk az Oroszorsággal 1873. évi május 20/9-ik napján kötött posta-szerződésről

808. SZÁM. 51 temps que l'une des parties contractantes n'en s érvényben marad mindaddig, mig a szerződő felek aura pas dénoncé la résiliation une année d'avance. egyike egy évvel előbb annak megszüntetését ki nem jelenti. Article 25. • Exécution. La présente convention sera ratifiée et les ra­tifications en seront échangées á St.-Pétersbourg aussitöt que fairé se pourra. En foi de quoi les Plénipotentiaires respec­tifs ont signé la présente convention et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait en double originál a St.-Pétersbourg, le 21 |9. Mai le Tan de gráce mii hűit cent soixante treize. 25. csikk. Kivitel. Jelen szerződés a lehető legrövidebb idő alatt fog megerősíttetni, s a megerősítési okmányok Sz.­Pétervárott fognak kicseréltetni. Minek hiteléül a meghatalmazottak ezen egyez­ményt aláirtak és pecsétjeikkel ellátták. Kelt két eredeti példányban Sz.-Pétervárott, 1873. évi május hó 21 |9. napján. (L. s.) Báron de Langenau m. p. (L. s.) Alexandre TimachefF m. p. (L. S.) Báron Velho m. p. (P. H.) Báró Langenau s. k. (P. H.) Timacheff Sándor s. k. (P. H.) Báró Velho s. k. Protocole. Les Soussignés, en procédant á la signature de la Convention Postaié, conclue entre FAutriche­Hongrie et la Russie, sönt convenus de ce qui suit: Les dispositions de l'Article 14 de la dite Convention seront appliquées aux malles-closes échangées entre la Russie et la Francé que du moment oü l'Administration des Postes Francaises aura admis, á des conditions pour le moins aussi avantageuses, le transit des malles-closes Austro­Hongroises á travers le territoire francais. En foi de quoi les Soussignés ont dressé le présent Protocole et l'ont revétu du cachet de leurs armes. Jegyzőkönyv. Alólirottak az osztrák-magyar monarchia és Oroszország közt kötött posta-szerződés aláírásakor a következőkben állapodtak meg: Az említett szerződés 14-ik czikkének hatá­rozatai azon zárt csomagokra nézve, melyek Orosz­ország és Francziaország közt váltatnak, csak azon időtől kezdve fognak alkalmaztatni, melyben a franczia posta-igazgatás legalább is ugyanoly elő­nyös feltételek mellett fogja az osztrák-magyar zárt csomagoknak franczia területen átszállítását megengedni. Minek hiteléül az alólirottak jelen jegyző­könyvet szerkesztették s pecsétjeikkel ellátták. 7*

Next

/
Oldalképek
Tartalom