Képviselőházi irományok, 1872. I. kötet • 1-98. sz.
Irományszámok - 1872-14. Törvényjavaslat, a Németországgal 1872. évi május 7-én kötött postaszerződésről
100 14. SZÁM. melynek területén az elveszés vagy megsérülés történt. Az ellenkezőnek bebizonyitásáig azon postaigazgatás tekintetik e részben hibásnak, mely a küldeményt kifogás nélkül átvette és a továbbadást igazolni nem tudja. Azon szabály alól, hogy a kifogástalan átvétel folytán a felelősség az átvevő póstaigazgatást terheli, kivételnek van helye azon esetben, ha olynemü kifosztás vagy megsérülés forog fen, mely a pecsét vagy boriték egykönnyen észre nem vehető megsértése által, s a nélkül vitetett véghez, hog}^ a küldemény súlya megváltozott volna, s melynek hol történte nem volt kideríthető. Ily esetben a kártérítés a két fél póstaigazgatásait egyenlő részben terheli. A 100 tallért vagy 175 délnémet értékű forintot vagy 150 osztrák értékű forintot meg nem haladó nyilvánított értékkel terhelt küldeményeknél — ha csupán a súly nem egyez — a kifogástétel elmulasztása által a kártérítési kötelezettség nem háramlik kizárólag az átvevő postaigazgatásra, hanem a megelőző bekezdésben foglalt szabály fog ily küldemények kifogástalan átvételénél kő vettetni. Mindazonáltal szabadságában áll mindegyik igazgatásnak, hogy a 100 tallért vagy 175 délnémet értékű frtot vagy 150 osztr. ért. frtot meg nem haladó küldeményeket is az átvételkor megmérlegeltesse, és a súlyban eltérést találván, kifogással éljen. IV. Idegen postaterületekhez való viszony. 44. czikk. Postaszerződések. Idegen postaterületekkel váltott küldemények kezelése az idegen kormányokkal kötött idevágó szerződésekhez, illetőleg az idegen szálauf diejenige Verwaltung- zu nehmen, in derén G ebiét der Verlust oder die Beschádigung entstanden ist. Es gilt hierfür bis zur Führung des Gegenbeweises diejenige Postverwaltung, welche die Sendung unbeanstandet übernommen hat, und die Ablieferung an den Adressaten nicht nachzuweisen vermag. Von der Bestimmung, dass mit der unbeanstándeten Üebernahme die Haftpflicht auf die übernehmende Verwaltung übergeht, tritt in dem Falle eine Ausnahme ein, in welchem es sich um eine Beraubung oder Beschádigung handelt, die ohne eine leicht wahrnehmbare Verletzung der Umhüllung oder des Verschlusses, sowie ohne Herbeifiihrung einer GeAviehts-Differenz verübt worden ist, und derén Entstehung nicht hat ermittelt werden können. In diesem Falle habén die beiderseitigen Verwaltungen den Schadenersatz zu gleichen Theilen zu tragen. Hinsichts der Senduugen mit Werthangabe bis einschlieslich 100 Thl. oder 175 Gulden Süddeutscher Wáhr. oder 150 Gulden ö. W. soll bei blosen Gewichts-Differenzeu die Fnterlassung der Beanstandung nicht die Wirkung habén, das die Haftpflicht ausschlieslich auf die übernehmende Postverwaltung übergeht, vielmehr sollen hinsichts dieser Sendungen bei mibeanstandeter Üebernahme die Bestimmungen im vorhergéhendeu Absatze als massgebencl erachtet werden. Hierbei bleibt es jeder Verwaltung nach wie vor überlassen, auch bei Sendungen bis lOOThaler oder 175 Gulden Sűddeutseher Wáhrung oder 150 Gulden Oesterreiehischer Wáhrung einschlieslich die Nachwieguii"- und Feststellung der GewichtsDifferenzen vornehmen, und somit die Beanstandung vollziehen zu lassen. IV. Verhaltnisse zu auswartigen Postgebieten. • Art. 44. Postrertrage. Die Behandlung der Sendungen im Verkehr mit auswártigen Postgebieten richtet sich nach den betreffenden Vertragén mit den fremden