Képviselőházi irományok, 1872. I. kötet • 1-98. sz.

Irományszámok - 1872-14. Törvényjavaslat, a Németországgal 1872. évi május 7-én kötött postaszerződésről

100 14. SZÁM. melynek területén az elveszés vagy megsérülés történt. Az ellenkezőnek bebizonyitásáig azon posta­igazgatás tekintetik e részben hibásnak, mely a küldeményt kifogás nélkül átvette és a tovább­adást igazolni nem tudja. Azon szabály alól, hogy a kifogástalan átvé­tel folytán a felelősség az átvevő póstaigazgatást terheli, kivételnek van helye azon esetben, ha olynemü kifosztás vagy megsérülés forog fen, mely a pecsét vagy boriték egykönnyen észre nem vehető megsértése által, s a nélkül vitetett véghez, hog}^ a küldemény súlya megváltozott volna, s melynek hol történte nem volt kiderít­hető. Ily esetben a kártérítés a két fél póstaigaz­gatásait egyenlő részben terheli. A 100 tallért vagy 175 délnémet értékű forintot vagy 150 osztrák értékű forintot meg nem haladó nyilvánított értékkel terhelt külde­ményeknél — ha csupán a súly nem egyez — a kifogástétel elmulasztása által a kártérítési köte­lezettség nem háramlik kizárólag az átvevő posta­igazgatásra, hanem a megelőző bekezdésben fog­lalt szabály fog ily küldemények kifogástalan át­vételénél kő vettetni. Mindazonáltal szabadságában áll mindegyik igazgatásnak, hogy a 100 tallért vagy 175 délnémet értékű frtot vagy 150 osztr. ért. frtot meg nem haladó küldeményeket is az átvételkor megmérlegeltesse, és a súlyban eltérést találván, kifogással éljen. IV. Idegen postaterületekhez való viszony. 44. czikk. Postaszerződések. Idegen postaterületekkel váltott küldemé­nyek kezelése az idegen kormányokkal kötött idevágó szerződésekhez, illetőleg az idegen szál­auf diejenige Verwaltung- zu nehmen, in derén G ebiét der Verlust oder die Beschádigung ent­standen ist. Es gilt hierfür bis zur Führung des Gegen­beweises diejenige Postverwaltung, welche die Sendung unbeanstandet übernommen hat, und die Ablieferung an den Adressaten nicht nachzuwei­sen vermag. Von der Bestimmung, dass mit der unbean­stándeten Üebernahme die Haftpflicht auf die übernehmende Verwaltung übergeht, tritt in dem Falle eine Ausnahme ein, in welchem es sich um eine Beraubung oder Beschádigung handelt, die ohne eine leicht wahrnehmbare Verletzung der Umhüllung oder des Verschlusses, sowie ohne Herbeifiihrung einer GeAviehts-Differenz verübt worden ist, und derén Entstehung nicht hat er­mittelt werden können. In diesem Falle habén die beiderseitigen Verwaltungen den Schadener­satz zu gleichen Theilen zu tragen. Hinsichts der Senduugen mit Werthangabe bis einschlieslich 100 Thl. oder 175 Gulden Süd­deutscher Wáhr. oder 150 Gulden ö. W. soll bei blosen Gewichts-Differenzeu die Fnterlassung der Beanstandung nicht die Wirkung habén, das die Haftpflicht ausschlieslich auf die übernehmende Postverwaltung übergeht, vielmehr sollen hin­sichts dieser Sendungen bei mibeanstandeter Üe­bernahme die Bestimmungen im vorhergéhendeu Absatze als massgebencl erachtet werden. Hierbei bleibt es jeder Verwaltung nach wie vor überlas­sen, auch bei Sendungen bis lOOThaler oder 175 Gulden Sűddeutseher Wáhrung oder 150 Gulden Oesterreiehischer Wáhrung einschlieslich die Nachwieguii"- und Feststellung der Gewichts­Differenzen vornehmen, und somit die Beanstan­dung vollziehen zu lassen. IV. Verhaltnisse zu auswartigen Postge­bieten. • Art. 44. Postrertrage. Die Behandlung der Sendungen im Verkehr mit auswártigen Postgebieten richtet sich nach den betreffenden Vertragén mit den fremden

Next

/
Oldalképek
Tartalom