Képviselőházi irományok, 1869. X. kötet • 1000-1080. sz.

Irományszámok - 1869-1062. 1871-ik XXVIII. törvényczikk a siami királysággal 1869. évi május hó 17-én kötött kereskedelmi szerződésről

1063. SZÁM. 235 are at liberty to travel troughout the entire kingdom of Siam, and to trade by buying and selling mer­chandise, not being contraband, from, and to whomm-soever they shall think proper; this privi­lege being in no way whatever affected bi any farm or exclusive right of sale and parchase, nor is anybody permitted to interfere with them or hin­der them in their business, ABTIGLE VI. The Siamese Governement will place no re­strinction npon the employment by citizens of the Anstro-Hnngarian Monarchy of Siamese subjects in any capaciti whatever. But whenever a Siamese subject belongs or owes service to somé partica 1 ar Master, the Servant who engages himself to a citi­zen of the said Monarchy, without the consent of his master, may be reclaimed by hím and the Siamese Gouvernment will not enforce an agreement for services, between a citizen of the Austro-Hun­garian Monarchy and any Siamese in his employ­ment, unless made, with the knowledge and consent of the master. , If Siamese in the employment of a citizen of the Austro-Hungarian Monarchy offend against the laws of Siam, or if any Siamese having so offended, or desiring to desert, take refuge with such a citi­zen in Siam, they shall be searched for and upon proof of their guilt or desertion, they shall be deli­vered up by the Consul to the Siamese Authorities ARTICLE VH. Citizens of the Austro-Hungarian Monarchy shall not be detained against their will, in the Kingdom of Siam unless the Siamese Authorities shall prove to the Imperial and Royal Consular ©fficer, that there are lawfut reasons for such de­tention. Within the boundaries, fixed by Art. V. of this treaty, citizens of the Austro-Hungarian Em­pire shall be at liberty to travel without hindrauce or delays of any kind whatever, provided they have a passport signed by their Consular officer, contai­ning in Siamese characters, their, names, profession területén utazai és kereskedni; árukat, kivéve a csempészeiteket — akirkitol vásárolni és akárkinek eladni, mely joguk semmi bérkiváltság vagy más adásverési szabadalmak által nem lesz korlátolható, valamint senkinek sincs megengedve őket kereske­delmi üzleteikben háborgatni vagy akadályozni. VI. CZIKK. Ha az osztrák - magyar monarchia alattvaló * siami alattvalókat akármily minőségben szolgálatba fogadnak, & siami kormány nekik e tekintetben sem­miféle nehézséget nem teend, Ha azonban valamely siami alattvalónak már más gazdája van, vagy másaak szolgálatokkal tarto­zik, ós ez ura beleegyezése nélkül az osztrák-magyar birodalom valamely alattvalójához szegődik, szabad legyen őt visszakövetelni, valamint egyátalán a siami kormány az osztrák-magyar birodalom alattvalója és 'a szolgálatába lépett siami közt kötött oly szolgálati szerződós megtartását, mely a szegődöttnek előbbi ura tudta ós beleegyezése nélkül jött létre, nem fogja kényszer utján eszközölni. Ha siamiak, kik az osztrák-magyar monarchia valamely alattvalójának szolgálatában állnak, Siam törvényeit áthágják, vagy ha siami törvényszegők vagy szökevények ily állampolgárnál Siamban mene­déket keresnek, ezek kikutatandók és bünösségök vagy szökési kisórletök bebizonyulása után a consul­sági tisztviselő rószóről a siami hatóságoknak kiszól­gáltatandók. VII. CZIKK. Az osztrák-magyar monarchia alattvalóit nem szabad akaratjok ellenére a siami királyságban visz­szatartóztatni, ha csak a siami hatóságok a cs. és királyi consulsági tisztviselő előtt nem igazolhatják, hogy ily letartóztatásra törvényes ok forog fenn. Az 5-ik czikkben megállapított határokon belől az osztrák-magyar birodalom alattvalói minden tar­tóztatás vagy akadályoztatás nélkül utazhatnak, fel­téve, hogy consulsági tisztviselőjük által aláirt útle­véllel el vannak 'látva, mely siami nyelven az utazó nevét, foglalkozását ós szemólyleirását foglalja ma­30*

Next

/
Oldalképek
Tartalom