Képviselőházi irományok, 1869. VII. kötet • 637-772. sz.
Irományszámok - 1869-668. Törvényjavaslat a japáni császársággal 1869. évi october hó 18-án kötött kereskedelmi szerződésről
668. SZÁM. 77 írásban átnyújtani a rakmány-nyilatkozatot, mely feltünteti a málha darabok jegyeit, számait és tartalmát, mint az az árujegyzékben megvan említve, valamint azon személy vagy személyek neveit is, kikhez azok czimezve vannak. Ezen rakmány-nyilatkozathoz csatolandó a hajókészletek jegyzéke is, a kapitány vagy parancsnok a rakomány-nyilatkozatot alá fogja irni és elismerendi, hogy abban az összes rakmány és minden a hajón lévő készlet helyesen be van vezetve. Ha a rakomány-nyilatkozatban valamely hiba fedeztetnék fel, az 24 óra alatt (vasárnapok kivételével) illeték-fizetés nélkül igazitható helyre, ezen idő eltelte után azonban minden változtatás vagy későbbi bevezetés a rakmány nyilatkozatba 15 dollárs-al fizetendő meg. A rakmány-nyilatkozatba nem foglalt javakórt az érettök járó vámon kívül pénzbírság is fizetendő melynek összege egyenlő az ezen javaktól szedendő vámokkal. Azon kapitány vagy parancsnok, ki elmulasztaná hajójának megérkeztét a japáni vámhivatalnál a fennebb emiitett határidő alatt bejelenteni, 60 dollárs-al büntetendő minden egyes napért, melyen hajójának bejelentését elmulasztotta. II. Határozat. A japáni kormánynak jogában áll, hadihajók kivételével minden, a japáni kikötőben lévő hajóra vámhivatalnokokat küldeni, kik udvarias bánásmódban részesitendők és a hajó körülményei szerint illően el is helyezendők. A nap nyugta ós nap kelte közti időben a vámhatóság különös engedelme nélkül javakat a hajóból kirakni nem szabad; a japáni hivatalnokok a hajó-ablakokat és minden bejárást a hajó azon részébe melyben a rakomány létezik, a nap nyugta ós nap kelte közti időben pecsétek, — lakatok, vagy más módon leendő elzárás által biztosithatják, és ha valaki az ily módon biztosított bejárást engedély nélkül felnyitná, vagy a pecsétet, lakatot vagy más a japáni vámhivatalnokok által alkalmazott zárt feltörné vagy leszedné, ezen bűnös cselekményért 60 dollárs-al fenyítendő. Oly javak, melyek a hajóból kirakattak, vagy melyek kirakatása megkísértetett a nélkül, hogy azok a japáni vámhivatalnál ugy mint következik, kellőleg feljelentettek volna, lefoglalás és elkobzás alá kerülnek. Elkobzás alá esnek azon árucsomagok is, melyek az árujegyzékben meg nem emiitett órtékczikkeket rejtvén, a japáni vámbevételek károsítására czóloznak. Ha osztrák-magyar hajó a kereskedelemnek át nem engedett japáni kikötők valamelyikébe javakat becsempészne vagy becsempészni megkísértene, mind ezen javak a japáni kormányra szállanak, maga a hajó pedig minden ilyen vétségért ezer dollars-al büntetendő. Vízi jármüvek, melyek kijavítást igényelnek, e czélból rakmányukat kiszállíthatják vámfizetés nélkül; az ilykép kirakott javak a japáni hatóságok őrizete alatt maradnak, és minden ezen őrizet, munka és felügyeletért járó igazságos követelés megfizetendő. Ha azonban a rakmány valamely része eladatnék, ezen rész után a szabályszerű vámok megfizetendők. Ugyanazon kikötőben az egyik hajóról a másikra árukat át lehet rakni vámfizetés nélkül; szükséges azonban, hogy ezen átrakatás mindig japáni hivatalnokok felügyelete alatt ós a vámhatóság által külön e czélra kiállított engedély mellett történjék, mintán az a mivelet gyanútlan természetéről meggyőződött. E határozat minden megszegéséért 60 dolíars büntetés jár. A inákony behozatala tiltva lóvén, a japáni hatóságok, ha osztrák-magyar hajó kereskedelmi czélból Japánba érkeznék ós mákonyból három (3) „Eátty a-nál többet vinne magával, a többletet zár alá vehetik ós meg is semmisíthetik; szintúgy minden személy vagy személyek, kik mákonyt becsempésznek vagy becsempészni megkísértenek, tizenöt (15) dollárral fognak büntettetni minden egyes „Kátty" mákonyért, melyet becsempésznek vagy becsempészni megkísértenek. Hl. Határozat. Ha az áruk tulajdonosa vagy átvevője áruit kirakni szándékoznék, köteles azokról bevallást átadni a japáni vámhivatalnak.