Képviselőházi irományok, 1869. VII. kötet • 637-772. sz.
Irományszámok - 1869-666. Wahrmann Mór képv. határozati javaslata - 1869-667. Törvényczikk a siami királysággal 1869. évi május 17-én kötött kereskedelmi szerződésről
66 667. SZÁM. ságban minden átviteli vagy más adózásoktól ment lesz, ép ugy mindazon siami terményeket, melyek már egyszer átviteli vagy más adózás alá vonattak a hajóra-rakás előtt vagy az alatt sem az ide csatolt tarifa szerint, sem más módon megadóztatni nem szabad. Ha Siamban termelt vagy jövőben ott termelendő czikkek az említett tarifában nem foglaltatnának és semmi vám vagy államadózásnak alávetve nem volnának, a siami kormánynak jogában áll, ezekre egyszerű adó-vagy vám-illetéket róni, mely azonban mérsékelt és méltányos legyen. A siami kormánjmak jogában álland, hogy romboló hatású ós veszélyes czikkek behozatala ós eladása tekintetéből oly intézkedéseket tehessen, melyek a közegészség ós közbiztonság védelmére szükségesnek mutatkoznak. XXI. czikk. . A fennemlitett vámok fizetése mellett, melyeket jövőre is feljebb emelni nem szabad, az osztr.magyar monarchia alattvalói jogosulva lesznek mindazon árukat, melyek a jelen szerződés aláíratásának napján formaszerü tilalomnak vagy különös egyedáruságnak tárgyát nem képezik, az osztr.-magyar ós idegen kikötőkből a siami királyságba behozni és onnan hasonlókép bárhová kivinni. XXII. czikk. Azon áruk, melyek bevitele és eladása Siamban jelenleg bizonyos korlátozásoknak vannak alávetve a következők: 1. Ágyuk, ágyúgolyók, lőpor, lőrószek, és más hadi szerek, melyek az idecsatolt tariffa IV. szakasza szerint is a siami hatóságoknak vagy azok engedélye mellett adathatnak el, és ezen engedély ki nem nyerése esetében újból kiviendők. 2. Mákony, mely bár vámmentesen behozható, de csak a mákom -bérlőnek, vagy ügynökének adható el. Azon esetben, ha ily eladás nem létesül, azt ismét ki kell vinni, anélkül azonban, hogy valamely adó vagy vámmal terheltetnék. Ezen rendelet megszegése a mákony lefoglalását ós elkobzását vonja maga után. A mi az erjedett ós lepárolt italokat illeti, az osztr.-magy. birodalom alattvalói ugyanazon szabadalmak élvezetében lesznek ós más megszorításoknak alávettetni nem fognak, mint melyek franczia alattvalókra nézve az 1867. augusztus 7-iki egyezmény folytán fennállanak. A siami kormány ezenkívül fenntartja magának azon jogot, hogy a rizs, halak és só kivitelét megtilthatja, ha véleménye szerint beállható szükségtől lehet tartani az országban ; de az ily tilalom, mely életbelépte előtt egy hónappal kihirdetendő, nem gyakorolhat befolyást oly szerződések teljesítésére, melyek jó hiszemben a tilalom kihirdetése előtt megköttettek ; az oszt.-magyar monarchia kereskedői azonban minden oly vételt, melyet a tilalom előtt megkötöttek, kötelesek a siámi hatóságok tudomására hozri. Meg lesz egyszersmind engedve, hogy oly hajók, melyek a kiviteli tilalom kihirdetésekor már megérkeztek volt Siamba, vagy melyek chinai kikötőkből, vagy Singaporéból kiindulva Siam felé tartanak, ós az ottani kikötőket előbb hagyták el, mint a kiviteli tilalom ott tudva lehetett volna, kivitel czóljából rizszsel, halakkal ós sóval rakodhassanak meg. Készpénz, veretlen arany ós ezüst, élelmi szerek ós személyes tulajdont képező ingóságok vámmentesen vitethetnek be ós ki. Ha a siami kormány jövőben a vámot bármely siami vagy más hajókon ki- vagy bevitt árukra lejebb szállítaná, az ily leszállítás előnyeit azonnal azon hason-termények is ólvezendik, melyek az esztrákmagyar monarchia hajóin vitetnek ki vagy be. XXIII. czikk. A cs. és kir. consulatusi tisztviselők ügyelni fognak arra, hogy az osztrák-magyar monarchia kereskedői és hajósai figyelemben tartsák azon szabályokat, melyek a jelen szerződéshez csatolvák, mely