Képviselőházi irományok, 1869. II. kötet • 105-240. sz.

Irományszámok - 1869-148. 1869-ik XIII. törvénycz6ikk az egyesült Duna fejedelemségekkel 1868. julius 14-én kötött póstaszerződésről

148. SZÁM. 117 sikba intéztetnek, a 17. czikkben megállapított mér­sékelt dijon fölül, szintén a fennebb megszabott aján­lati dij alá esnek, s minden más tekintetben ajánlott levelek módjára kezeltetnek. Az ajánlott leveleknek értéknyilvánitást nem sza­bad viselniök. Az ajánlott tárgy feladója a tárgy feladásakor követelheti, hogy annak a czimzett által törtónt át­vételéről értesíttessék. '.,. Ez esetben fizet előre ily értesítés (tórtivevóny) dija fejében 10 krajezár, esetleg 25 báni változatlan illetéket. Ezen szabott illeték az elküldő postahivatalt illeti. 15. CZIKK. A feladó kívánságára az egyik szerződő ország­ból a másikba küldött tudakozványórt, ha az elküldő tórtivevóny dijt nem fizetett, előlegesen 10 krajezár (25 báni) illeték fizetendő. Ezen illetők azon postaigazgatás javára esik, mely azt beszedte. Azonban, ha a felszólamlás a posta hibájából Vált szükségessé, a felszólandó a fennebbi illetéket visz­szakövetelheti. 16. CZIKK. Azon esetben, ha valamely, a szerződő orszá­gok egyikéből a másikba ajánlottan küldött tárgy a postahivatal hibája folytán elvesz, azon szerződő pos­taigazgatás, melynek területén az elveszett, az el­küldőnek a fölszólamlás napjától számított két havi időköz alatt 20 forint (50 1. n.) kártalanítást fizet. Á fölszólamlás joga a levél föladásától számí­tott hat hónap után végét őri. Ezen határidő eltelte után a fölszólamló kárpót­lást nem követelhet. 17. CZIKK. Az árumustrák, sajtójavitási nyomtatvány-pró­bák, az azokhoz tartozó kéziratokkal együtt, újságok, hírlapok, időszaki iratok, fűzött vagy kötött könyvek, röpiratok, sajtó-, kő- vagy róznyomatu zeneszerze­mőnyek, lajstromok, előrajzok, hirdetmények, árjegy­zékek stb. ha az egyik szerződő országból a másikba küldetnek, minden 2 1 j 2 lat (40 grammá) vagy ezen súly egy része után előre fizetendő 2 krajezár,, ille­tőleg 5 báni illetők által a rendeltetési helyig bór­i)iciitesitcndők. l'un des pays contractants dans l'autre, supporteront en sus de la taxe modórée fixée par l'article 17 le droit fixe susdit, et seront en tout autre point trai­tós comme lettres recommandées. Les lettres recommandées ne devront porter | aucune déclaration de valeur. L'envoyeur de tout object recommandé pourra ! demander au moment du dépöt de l'object qu'il lui sóit donné avis de la reception par le destinataire. Dans ce cas il payera d'avance pour le port de l'avis une taxe uniformé de 10 Kreuzer ou de 25 báni suivant le cas. Cetté taxe uniformé demeurera acquise á l'office expediteur. ARTICLE XV. Les feuilles de réclamations adressées sur la demande des envoyeurs de l'un des pays contractants dans l'autre, devront étre affranchies moyenuant le payement d'une taxe de 10 Kreuzer (25 báni), si l'envoyeur n'a pas pays un avis de reception. Cetté taxe demeurera acquise á l'Administration | par laquelle elle aura étó pereue. Cependant si la róclamation aura étó produite ; par une faute de la poste, le réclamant pourra de­mander le rembeursement de la taxe susdite. ARTICLE XVI. Dans les cas őu quelque objet recommandé, ex­pedió de l'un des pays contractantes pour l'autre se perdrait par la faute d'un employé des Postes, celle des Administration contractantes sur le territoire de laquelle la perte aura eu lieu, payera a l'envo­yeur une indemnitó de 20 fiorins (50 len. n.) dans le dólai de deux mois á partir du jouó de la reclamation. Le droit de róclamer expire aprés six mois á dater du jour de la remise de la lettre. Passó ce terme, le réclamant n'aura droit á aucune indemnitó. ARTICLE XVII. Les échantillons de marchandises et les épreuves dimprimerie portant des corrections typographiques, ainsi que lesmanuseóits jointi á ees épreuves et s'y I rapportant, iesjournaux, gazettes, ouvrages póriodiques, livres brochés ou reliós brochures, papiers de musi­que, cataloges, prospectus, anonces, prix-courant§ etc. i imprimés, lithographiós ou nietallographiés, expédiós, de l'un des pays contractants dans l'autre seront affranchis jusqu' á destination moyennant le paye­ment d'une taxe de 2 Kreuzer respectivement de 5 báni par 2 1 j 2 Loth (40 grammos) ou fraction de ce poids..

Next

/
Oldalképek
Tartalom